Lyrics and translation Đăng Khôi - Ho Trai Tim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
đôi
khi
em
mang
bao
nỗi
buồn,
Sometimes
you
carry
many
sorrows,
Ngồi
bên
anh
lặng
nghe
và
chia
sớt.
Sitting
next
to
me,
listening
and
sharing.
Có
đôi
khi
em
mang
bao
nỗi
phiền,
Sometimes
you
carry
many
worries,
Tựa
vào
anh
tìm
chút
nơi
bình
yên.
Lean
on
me
to
find
a
peaceful
place.
Trái
tim
anh
bên
em
sao
lỡ
nhịp,
My
heart
skips
a
beat
when
you're
by
my
side,
Bởi
vì
em
chẳng
có
là
cô
bé.
Because
you're
not
just
a
little
girl
to
me.
Ánh
mắt
anh
đôi
khi
cũng
thẫn
thờ,
My
gaze
sometimes
also
wanders,
Vì
trong
anh
đang
có
một
tình
yêu.
Because
I
have
a
love
growing
inside
of
me.
Nhưng
rồi
anh
cứ
giấu
những
yêu
thương
trong
lòng,
But
I
keep
those
feelings
of
love
locked
away
in
my
heart,
Bởi
anh
sợ
ngày
mai
em
sẽ
không
đến.
Because
I'm
afraid
you
won't
come
to
me
tomorrow.
Trong
lòng
anh
chỉ
ước
mơ
bây
giờ
một
điều,
My
heart
only
wishes
for
one
thing
now,
Cứ
mỗi
ngày
được
gần
bên
em.
To
be
by
your
side
every
day.
Có
đôi
lúc
em
bỏ
quên,
Sometimes
you
forget,
Những
niềm
vui
đang
có
xung
quanh,
The
joys
that
surround
you,
Nhưng
ngàn
lời
em
vẫn
ngồi
ngắm
mây
cùng
anh,
But
still
you
sit
and
watch
the
clouds
with
me
for
hours,
Mặt
hồ
xanh
kia
có
hình
trái
tim,
The
blue
lake
has
the
shape
of
a
heart,
Nhưng
em
chưa
bao
giờ
nhận
ra.
But
you
never
noticed
it.
Và
em
cũng
không
nhận
thấy,
And
you
also
don't
notice,
Trái
tim
anh
đang
dõi
theo
em,
My
heart
that
follows
you,
Trao
về
em
những
tiếng
cười
ánh
mắt
dịu
dàng.
Giving
you
my
laughter,
my
gaze,
my
gentle
touch.
Anh
chỉ
mong
em
suốt
đời
được
hạnh
phúc
thôi,
I
only
hope
that
you
are
happy
for
the
rest
of
your
life,
Anh
cũng
vui
thật
nhiều.
And
then
I
will
be
happy
too.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chungnguyen Van
Attention! Feel free to leave feedback.