Đạt G - Đừng Quên Tên Anh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đạt G - Đừng Quên Tên Anh




Đừng Quên Tên Anh
` 4. `<body>` 5. `<p>`6. `<span>` Посчитаем количество тегов каждого типа:* `<html>`: 2 тега (`<html>`, `</html>`) * `<head>`: 2 тега (`<head>`, `</head>`) * `<title>`: 2 тега (`<title>`, `
Bài hát: Đừng Quên Tên Anh
Название песни: Не забывай моё имя
Ca sĩ: Hoa Vinh, Đạt G
Исполнители: Хоа Винь, Дат Г
mấy lúc ta được ngồi lại bên nhau
Были ли времена, когда мы могли просто посидеть вместе,
Để nói cho em nghe những câu chuyện
Чтобы я мог рассказать тебе те истории,
Từng làm cho anh đau
Которые причинили мне боль?
Cố cắn đôi môi để kể do tại sao như thế này
Я кусаю губы, пытаясь объяснить, почему все так,
Tại sao em ngồi nơi đâycòn hồn em bay
Почему ты сидишь здесь, а твои мысли где-то далеко?
Thế giới thôi không to được bằng đôi mắt em
Этот мир слишком мал, чтобы вместить твой взгляд.
Đừng khóc em ơi
Не плачь,
Hãy để nên vai này anh gánh vác thay
Позволь мне взвалить всё на свои плечи.
Ngày nắng quanh năm chẳng sao ngày mưa chỉ một ngày
Пусть круглый год светит солнце, ведь дождь идет всего один день,
Chỉ một ngày mưa như thế em đã vội buông tay
Всего один дождливый день, и ты уже отпускаешь мою руку.
Ngoài kia bao la sóng gió đừng quên tên anh
Среди этой бури, не забывай моё имя,
Đừng quên đôi môi ánh mắt hay giọng nói trầm lặng
Не забывай мои губы, глаза, мой тихий голос.
người đàn ông em yêu mạnh mẽ
Ведь мужчина, которого ты любишь, сильный,
Vẫn luôn cười mỗi khi đau
Он всегда улыбается, даже когда больно.
Nếu yêu thêm người sau thì xin em cũng đừng quên tên anh
Если полюбишь кого-то другого, прошу, не забывай моё имя.
nên nhớai đã người vượt qua
И помни, кто прошел через все,
Bao thăng trầm
Через все взлеты и падения,
Cùng em đi qua bao khoảnh khắc
Кто разделил с тобой столько моментов,
Để giờ này lại chia tay
Чтобы сейчас мы прощались.
Đâu đó phía cuối con đường kia
Где-то в конце пути,
Cứ mỗi đêm trời khuya nước mắt tuôn rơi hoài
Каждую ночь, когда небо темнеет, льются мои слёзы.
Thế giới thôi không to được
Этот мир слишком мал,
Bằng đôi mắt em
Чтобы вместить твой взгляд.
Đừng khóc em ơi
Не плачь,
Hãy để nên vai này anh gánh vác thay
Позволь мне взвалить всё на свои плечи.
Ngày nắng quanh năm chẳng sao ngày mưa chỉ một ngày
Пусть круглый год светит солнце, ведь дождь идет всего один день,
Chỉ một ngày mưa như thế em đã vội buông tay
Всего один дождливый день, и ты уже отпускаешь мою руку.
Ngoài kia bao la sóng gió đừng quên tên anh
Среди этой бури, не забывай моё имя,
Đừng quên đôi môi ánh mắt hay giọng nói trầm lặng
Не забывай мои губы, глаза, мой тихий голос.
người đàn ông em yêu mạnh mẽ
Ведь мужчина, которого ты любишь, сильный,
Vẫn luôn cười mỗi khi đau
Он всегда улыбается, даже когда больно.
Nếu yêu thêm người sau thì xin em
Если полюбишь кого-то другого, прошу,
Cũng đừng quên tên anh
Не забывай моё имя.
nên nhớai đã người vượt qua
И помни, кто прошел через все,
Bao thăng trầm
Через все взлеты и падения,
Cùng em đi qua bao khoảnh khắc
Кто разделил с тобой столько моментов,
Để giờ này lại chia tay
Чтобы сейчас мы прощались.
Đâu đó phía cuối con đường kia
Где-то в конце пути,
Cứ mỗi đêm trời khuya nước mắt tuôn rơi hoài
Каждую ночь, когда небо темнеет, льются мои слёзы.
Ngoài kia bao la sóng gió đừng quên tên anh
Среди этой бури, не забывай моё имя,
Đừng quên đôi môi ánh mắt hay giọng nói trầm lặng
Не забывай мои губы, глаза, мой тихий голос.
người đàn ông em yêu mạnh mẽ
Ведь мужчина, которого ты любишь, сильный,
Vẫn luôn cười mỗi khi đau
Он всегда улыбается, даже когда больно.
Nếu yêu thêm người sau thì xin em
Если полюбишь кого-то другого, прошу,
Cũng đừng quên tên anh
Не забывай моё имя.
nên nhớ ai đã người vượt qua
И помни, кто прошел через все,
Bao thăng trầm
Через все взлеты и падения,
Cùng em đi qua bao khoảnh khắc
Кто разделил с тобой столько моментов,
Để giờ này lại chia tay
Чтобы сейчас мы прощались.
Đâu đó phía cuối con đường kia
Где-то в конце пути,
Cứ mỗi đêm trời khuya nước mắt tuôn rơi hoài
Каждую ночь, когда небо темнеет, льются мои слёзы.
Phía cuối con đường kia
В конце пути,
Cứ mỗi đêm trời khuya nước mắt
Каждую ночь, когда небо темнеет, слёзы
Cứ rơi...
Просто льются...






Attention! Feel free to leave feedback.