Đức Phúc - Chúng Ta Làm Bạn Được Không? - translation of the lyrics into Russian




Chúng Ta Làm Bạn Được Không?
Можем ли мы остаться друзьями?
Chúng ta làm bạn được không?
Можем ли мы остаться друзьями?
Câu nói ấy như cứa vào lòng
Твои слова как нож в моём сердце
Chắc người muốn thấy em đau phải vậy không?
Ты хочешь видеть мою боль, да?
Đáng tiếc em chẳng kịp nhận thấy
Увы, я не успел понять
Điều làm hai ta thế này
Что же нас привело к разрыву
do tại sao ta chia tay ngày hôm nay?
Почему сегодня мы расстаёмся?
Đã nghe vạn lời xin lỗi
Слышал тысячи извинений
Anh rất tiếc mình đã hết rồi
Жаль, чувства мои угасли
Sự thật em biết, sao anh còn lừa dối?
Ты знаешь правду, зачем ложь?
lẽ bản thân em quá ngây thơ
Наверно, я был слишком наивен
Chẳng lo lắng về một chữ "ngờ"
Не думал о возможной измене
Vẫn nghĩ tương lai về sau
Верил, что в будущем всегда
Chẳng điều ngăn ta bên nhau
Ничто не разлучит нас никогда
Anh, trả lời em đi anh
Дорогая, ответь мне честно
Chỉ cần một câu nói chân thành
Лишь искренние слова нужны
Em không tin rằng
Не верю, что ты
Anh người tình như thế
Могла так жестоко поступить
Hãy thật lòng rằng anh quan tâm
Скажи, что я тебе не безразличен
Đừng giả vờ thương xót ân cần
Не притворяйся, что жалеешь
Rồi để lại đau đớn muôn phần
Не оставляй такую боль
Trả lại cho em một nửa trái tim đi anh
Верни половину сердца мне
Dẫu cho một mình nơi đây
Хотя теперь я здесь один
Gạt nước mắt từng ngày thức dậy
Слёзы стираю по утрам
Âm thầm bật khóc không mong ai nhìn thấy
Плачу втихомолку, чтоб никто не видел
Cố gượng cười lòng vẫn cứ chơi vơi
Улыбаюсь сквозь пустоту внутри
Rồi từng đêm nỗi nhớ rối bời
Ночами мысли путаются
chắc tương lai về sau
Неужели в будущем
Chẳng còn vương vấn cho nhau
Между нами не останется ничего
Em, trả lời anh đi em
Любимая, ответь мне честно
Chỉ cần một câu nói chân thành
Лишь искренние слова нужны
Anh không tin rằng
Не верю, что ты
Em người tình như thế
Могла так жестоко поступить
Hãy thật lòng rằng em quan tâm
Скажи, что я тебе не безразличен
Chỉ cần một câu nói ân cần
Лишь тёплые слова нужны
Đừng giả vờ thương xót ân cần
Не притворяйся, что жалеешь
Trả lại cho anh một nửa trái tim đi em
Верни половину сердца мне
Em, trả lời anh đi em
Любимая, ответь мне честно
Chỉ cần một câu nói chân thành
Лишь искренние слова нужны
Anh không tin rằng
Не верю, что ты
Em người tình như thế
Могла так жестоко поступить
Hãy thật lòng rằng anh quan tâm
Скажи, что я тебе не безразличен
Đừng giả vờ thương xót ân cần
Не притворяйся, что жалеешь
Rồi để lại đau đớn muôn phần
Не оставляй такую боль
Trả lại cho anh một nửa trái tim đi em
Верни половину сердца мне
Trả lại cho em một nửa trái tim đi anh
Верни половину сердца мне





Writer(s): V142


Attention! Feel free to leave feedback.