Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Allah Allah
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Bu
nasıl
sevmek,
bu
nasıl
gülmek?
Как
можно
так
любить,
как
можно
так
смеяться?
İnsan
değil
bu,
sanki
bir
melek
Ты
не
человек,
ты
словно
ангел
Ne
güzel
yaratmışsın,
çiftedir
beni
Как
же
прекрасно
ты
создана,
моя
половинка
Görünce
âşık
oldum,
eyledi
deli
Увидел
тебя
и
влюбился,
ты
свела
меня
с
ума
Ne
güzel
yaratmışsın,
çiftedir
beni
Как
же
прекрасно
ты
создана,
моя
половинка
Görünce
âşık
oldum,
eyledi
deli
Увидел
тебя
и
влюбился,
ты
свела
меня
с
ума
Gülünce
gözlerini,
saçının
her
telini
Когда
ты
улыбаешься,
каждая
прядь
твоих
волос
Tutunca
ellerini,
ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Когда
я
держу
тебя
за
руку,
хочется
умереть,
хочется
умереть
Ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Хочется
умереть,
хочется
умереть
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Gözlerine
bakınca
deryayı
gördüm
Я
посмотрел
в
твои
глаза
и
увидел
море
Sevmeyi,
sevilmeyi
onunla
bildim
С
тобой
я
узнал,
что
значит
любить
и
быть
любимым
Gözlerine
bakınca
deryayı
gördüm
Я
посмотрел
в
твои
глаза
и
увидел
море
Sevmeyi,
sevilmeyi
onunla
bildim
С
тобой
я
узнал,
что
значит
любить
и
быть
любимым
Gülünce
gözlerini,
saçının
her
telini
Когда
ты
улыбаешься,
каждая
прядь
твоих
волос
Tutunca
ellerini,
ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Когда
я
держу
тебя
за
руку,
хочется
умереть,
хочется
умереть
Ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Хочется
умереть,
хочется
умереть
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Bu
nasıl
sevmek,
bu
nasıl
gülmek?
Как
можно
так
любить,
как
можно
так
смеяться?
İnsan
değil
bu,
sanki
bir
melek
Ты
не
человек,
ты
словно
ангел
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
любить?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
как
можно
так
смеяться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozer Senay, Ibrahim Tatlises
Attention! Feel free to leave feedback.