Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Bende İsterem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahmedin,
Mehmedin
sevgilisi
var
У
Ахмеда,
у
Мехмеда
есть
возлюбленные,
Benim
kollarım
neden
bomboş
kaldılar
А
мои
объятия
почему
пустыми
остались?
Onlara
sevdanı
çiçekli
dalları
Им
— любовь
твою,
цветущие
ветви,
Bana
da
sevdanın
dikenli
yolları
Мне
же
— тернистые
тропы
страданий.
Ey
ben
anlamam
anlamam
Эх,
я
не
понимаю,
не
понимаю,
Ahmet,
Mehmet
dinlemem
Ах,
про
Ахмеда,
Мехмеда
слышать
не
хочу.
Ben
de
isterem
elma
gibi
yanaklardan
Я
тоже
хочу
яблочных
щёчек,
Ben
de
isterem
kiraz
dudaklardan
Я
тоже
хочу
вишнёвых
губок.
Yetim
miyem
öksüz
miyem
Разве
я
сирота,
разве
я
беспризорный?
Yetim
miyem
öksüz
miyem
Разве
я
сирота,
разве
я
беспризорный?
Ben
de
isterem
elma
gibi
yanaklardan
Я
тоже
хочу
яблочных
щёчек,
Ben
de
isterem
kiraz
dudaklardan
Я
тоже
хочу
вишнёвых
губок.
Öksüz
miyem
yetim
miyem
Разве
я
беспризорный,
разве
я
сирота?
Öksüz
miyem
yetim
miyem
Разве
я
беспризорный,
разве
я
сирота?
Ahmedin,
Mehmedin
sevgilisi
var
У
Ахмеда,
у
Мехмеда
есть
возлюбленные,
Benim
kollarım
neden
bomboş
kaldı
yar
А
мои
объятия
почему
пустыми
остались,
милая?
Onlara
sevdanı
çiçekli
dalları
Им
— любовь
твою,
цветущие
ветви,
Bana
da
sevdanın
dikenli
yolları
Мне
же
— тернистые
тропы
страданий.
Ey
ben
anlamam
anlamam
Эх,
я
не
понимаю,
не
понимаю,
Ahmet,
Mehmet
dinlemem
Ах,
про
Ахмеда,
Мехмеда
слышать
не
хочу.
Ben
de
isterem
kiraz
dudaklardan
Я
тоже
хочу
вишнёвых
губок,
Ben
de
isterem
elma
yanaklardan
Я
тоже
хочу
яблочных
щёчек.
Öksüz
miyem
yetim
miyem
Разве
я
беспризорный,
разве
я
сирота?
Öksüz
miyem
yetim
miyem
Разве
я
беспризорный,
разве
я
сирота?
Ben
de
isterem
kiraz
dudaklardan
Я
тоже
хочу
вишнёвых
губок,
Ben
de
isterem
elma
yanaklardan
Я
тоже
хочу
яблочных
щёчек.
Yetim
miyem
öksüz
miyem
Разве
я
сирота,
разве
я
беспризорный?
Yetim
miyem
öksüz
miyem
Разве
я
сирота,
разве
я
беспризорный?
Bende
isterem
Я
тоже
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Attention! Feel free to leave feedback.