İbrahim Tatlıses - Canım Dediklerim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Canım Dediklerim




Canım Dediklerim
Мои дорогие
Canım dediklerim canımı aldı ah
Те, кого я называл родными, отняли мою жизнь, ах
Gönül sarayımı yıkıp gittiler
Разрушили мой дворец сердца и ушли
Bu mutsuz yaşantım onlardan kaldı
Эта несчастная жизнь осталась от них
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Bu mutsuz yaşantım onlardan kaldı
Эта несчастная жизнь осталась от них
Beni bugünümden, dünden ettiler
Лишили меня настоящего, лишили прошлого
Beni doğduğuma, beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я родился, что я полюбил
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Если бы я крикнул миру о том, что они сделали,
Yine anlatamam çektiklerimi
Всё равно не смог бы рассказать о том, что я пережил
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Если бы я крикнул миру о том, что они сделали,
Yine anlatamam çektiklerimi
Всё равно не смог бы рассказать о том, что я пережил
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
Боже, мои любимые стали такими жестокими
Beni bugünümden, dünden ettiler
Лишили меня настоящего, лишили прошлого
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
Боже, мои любимые стали такими жестокими
Beni doğduğuma pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что родился
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Ben dertli değildim yaşarken oldum
Я не был печальным, стал таким, живя
Bu kötü kaderi sonrdan buldum
Эту злую судьбу я нашел позже
Ben dertli değildim yaşarken oldum
Я не был печальным, стал таким, живя
Bu kötü kaderi sonrdan buldum
Эту злую судьбу я нашел позже
Aldana, aldana ömrümden oldum
Обманываясь, обманываясь, я потерял свою жизнь
Beni bugünlerden dünden ettiler
Лишили меня настоящего, лишили прошлого
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Aldana, aldana ömrümden oldum
Обманываясь, обманываясь, я потерял свою жизнь
Beni bugünümden, dünden ettiler
Лишили меня настоящего, лишили прошлого
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Если бы я крикнул миру о том, что они сделали,
Yine anlatamam çektiklerimi
Всё равно не смог бы рассказать о том, что я пережил
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Если бы я крикнул миру о том, что они сделали,
Yine anlatamam çektiklerimi
Всё равно не смог бы рассказать о том, что я пережил
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
Боже, мои любимые стали такими жестокими
Beni bugünümden, dünden ettiler
Лишили меня настоящего, лишили прошлого
Beni sevdiğime pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что я полюбил
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
Боже, мои любимые стали такими жестокими
Beni doğduğuma pişman ettiler
Заставили меня пожалеть, что родился
Beni sevdiğime, beni bugünümden, dünden ettiler, ettiler, ettiler, ettiler
Заставили меня пожалеть, что полюбил, лишили меня настоящего, лишили прошлого, лишили, лишили, лишили, лишили
Teşekkürler çok sağolun
Спасибо, большое спасибо
Evet ne istiyosunuz, gel
Да, что вы хотите, подойдите





Writer(s): Yavuz Durmus, Ali Tekinture


Attention! Feel free to leave feedback.