Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evleri
yol
üstüdür,
kemeri
bel
üstüdür
Ihr
Haus
liegt
am
Wegesrand,
ihr
Gürtel
über
der
Hüfte
Evleri
yol
üstüdür,
kemeri
bel
üstüdür
Ihr
Haus
liegt
am
Wegesrand,
ihr
Gürtel
über
der
Hüfte
Çok
gelip
geçme
burdan,
sonra
derler:
"Dostudur"
Komm
nicht
so
oft
hier
vorbei,
sonst
sagen
sie:
"Er
ist
ihr
Liebhaber"
Ay
Cemo,
ay
Cemo,
ay
Cemo,
le
Cemile
Ach
Cemo,
ach
Cemo,
ach
Cemo,
oh
Cemile
Çok
gelip
geçme
burdan,
sonra
derler:
"Dostudur"
Komm
nicht
so
oft
hier
vorbei,
sonst
sagen
sie:
"Er
ist
ihr
Liebhaber"
Ay
Cemo,
ay
Cemo,
ay
Cemo,
le
Cemile
Ach
Cemo,
ach
Cemo,
ach
Cemo,
oh
Cemile
Altın
yüzük
parmakta,
çifte
benler
yanakta
Goldener
Ring
am
Finger,
zwei
Muttermale
auf
der
Wange
Altın
yüzük
parmakta,
çifte
benler
yanakta
Goldener
Ring
am
Finger,
zwei
Muttermale
auf
der
Wange
Benim
de
bir
yârim
var
şu
karşıki
konakta
Auch
ich
habe
eine
Liebste,
drüben
im
Haus
gegenüber
Le
Cemo,
ay
Cemo,
vay
Cemo,
le
Cemile
Oh
Cemo,
ach
Cemo,
weh
Cemo,
oh
Cemile
Benim
de
bir
yârim
var
şu
karşıki
konakta
Auch
ich
habe
eine
Liebste,
drüben
im
Haus
gegenüber
Ay
Cemo,
vay
Cemo,
ay
Cemo,
le
Cemile
Ach
Cemo,
weh
Cemo,
ach
Cemo,
oh
Cemile
Evlerinde
gül
nerde?
Güllerin
ucu
yerde
Wo
ist
die
Rose
in
ihrem
Haus?
Die
Spitzen
der
Rosen
sind
am
Boden
Evlerinde
gül
nerde?
Güllerin
ucu
nerde?
Wo
ist
die
Rose
in
ihrem
Haus?
Wo
sind
die
Spitzen
der
Rosen?
Allah
seni
yandırsın,
düşürden
beni
derde
Möge
Allah
dich
verbrennen,
du
hast
mich
ins
Unglück
gestürzt
Ay
Cemo,
ay
Cemo,
ay
Cemo,
le
Cemile
Ach
Cemo,
ach
Cemo,
ach
Cemo,
oh
Cemile
Mevlâm
da
seni
yaksın,
düşürdün
beni
derde
Möge
mein
Gott
auch
dich
verbrennen,
du
hast
mich
ins
Unglück
gestürzt
Ay
Cemo,
ay
Cemo,
vay
Cemo,
le
Cemile
Ach
Cemo,
ach
Cemo,
weh
Cemo,
oh
Cemile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.