İbrahim Tatlıses - Erkekler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Erkekler




Yahu kadın beni dinle kendine gel hey
Боже, женщина, послушай меня, возьми себя в руки, Эй
Ben erkeğim hemen önümde eğil diz çök
Я мужчина, пригнись прямо передо мной, на колени
Bak kızıyorum evinde otur çocuk doğur hey
Слушай, я злюсь, сиди дома и рожай детей Эй
İşin gücün yok mu senin bir sıcak çay dök
Разве у тебя нет сил на работу, налей горячий чай?
Allah Allah dinlemiyor kendini şaşmış
Аллах не слушает себя, он удивлен
Tövbeestafurullah aşmış bu aşmış
Покаяние превзошло это.
Allah Allah dinlemiyor kendini şaşmış
Аллах не слушает себя, он удивлен
Tövbeestafurullah aşmış bu aşmış
Покаяние превзошло это.
Birleşin arkadaşlar erkeklik gidiyor elden
Объединяйтесь, друзья, мужественность уходит из рук в руки
Birlikten kuvvet doğar henüz vakit erken
Из Единства рождается сила, еще рано
Zil çalıyor etekleri çıldırmış saçı uzunlar
Звонит звонок, у них длинные волосы, у них сумасшедшие юбки
Toplanalım tedbir alalım henüz vakit varken
Давайте соберемся и примем меры предосторожности, пока еще есть время
Birleşelim arkadaşlar henüz vakit erken
Давайте соберемся вместе, друзья, пока рано
Birlikten kuvvet doğar henüz vakit erken
Из Единства рождается сила, еще рано
Zil çalıyor etekleri çıldırmış saçı uzunlar
Звонит звонок, у них длинные волосы, у них сумасшедшие юбки
Toplanalım tedbir alalım henüz vakit varken
Давайте соберемся и примем меры предосторожности, пока еще есть время
Yoksa bulacağız papazı biz çıkaramayız bu yazı
Иначе мы найдем священника, мы не сможем его вытащить.
Almışlar ellerine bi sazı coşmuş bunlar coşmuş
Они взяли в руки тростник, они в восторге.
Yoksa bulacağız papazı biz çıkaramayız bu yazı
Иначе мы найдем священника, мы не сможем его вытащить.
Almışlar ellerine bi sazı coşmuş bunlar coşmuş
Они взяли в руки тростник, они в восторге.
Yahu kadın beni dinle kendine gel hey
Боже, женщина, послушай меня, возьми себя в руки, Эй
Ben erkeğim hemen önümde eğil diz çök
Я мужчина, пригнись прямо передо мной, на колени
Bak kızıyorum evinde otur çocuk doğur hey
Слушай, я злюсь, сиди дома и рожай детей Эй
İşin gücün yok mu senin bir sıcak çay dök
Разве у тебя нет сил на работу, налей горячий чай?
Allah Allah dinlemiyor kendini şaşmış
Аллах не слушает себя, он удивлен
Tövbeestafurullah aşmış bu aşmış
Покаяние превзошло это.
Allah Allah dinlemiyor kendini şaşmış
Аллах не слушает себя, он удивлен
Tövbeestafurullah aşmış bu aşmış
Покаяние превзошло это.
Birleşin arkadaşlar erkeklik gidiyor elden
Объединяйтесь, друзья, мужественность уходит из рук в руки
Birlikten kuvvet doğar henüz vakit erken
Из Единства рождается сила, еще рано
Zil çalıyor etekleri çıldırmış saçı uzunlar
Звонит звонок, у них длинные волосы, у них сумасшедшие юбки
Toplanalım tedbir alalım henüz vakit varken
Давайте соберемся и примем меры предосторожности, пока еще есть время
Birleşelim arkadaşlar henüz vakit erken
Давайте соберемся вместе, друзья, пока рано
Birlikten kuvvet doğar henüz vakit erken
Из Единства рождается сила, еще рано
Zil çalıyor etekleri çıldırmış saçı uzunlar
Звонит звонок, у них длинные волосы, у них сумасшедшие юбки
Toplanalım tedbir alalım henüz vakit varken
Давайте соберемся и примем меры предосторожности, пока еще есть время
Yoksa bulacağız papazı biz çıkaramayız bu yazı
Иначе мы найдем священника, мы не сможем его вытащить.
Almışlar ellerine bi sazı coşmuş bunlar coşmuş
Они взяли в руки тростник, они в восторге.
Yoksa bulacağız papazı biz çıkaramayız bu yazı
Иначе мы найдем священника, мы не сможем его вытащить.
Almışlar ellerine bi sazı coşmuş bunlar coşmuş
Они взяли в руки тростник, они в восторге.
Yoksa bulacağız papazı biz çıkaramayız bu yazı
Иначе мы найдем священника, мы не сможем его вытащить.
Almışlar ellerine bi sazı coşmuş bunlar coşmuş
Они взяли в руки тростник, они в восторге.





Writer(s): Goran Bregovic, Sezen Aksu, Andrew Marvell


Attention! Feel free to leave feedback.