İbrahim Tatlıses - Yalnızım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Yalnızım




Yalnızım
Одинокий
Çekmediğim dertle çile kalmadı
Не осталось бед и горестей, которых я бы не испытал,
Feryatsız gündüzüm gecem olmadı
Не было ни дня, ни ночи без рыданий.
Çekmediğim dertle çile kalmadı
Не осталось бед и горестей, которых я бы не испытал,
Feryatsız gündüzüm gecem olmadı
Не было ни дня, ни ночи без рыданий.
Ağlamadık sokak köşe kalmadı
Не осталось ни улицы, ни угла, где я не плакал,
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
Ağlamadık sokak köşe kalmadı
Не осталось ни улицы, ни угла, где я не плакал,
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен, утомлен в этих страданиях.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен, утомлен в этих страданиях.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе упаду сейчас,
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе упаду сейчас,
Yalnızım dostlarım yalnızım yalnız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось,
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожил я до этих лет.
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось,
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожил я до этих лет.
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Поднимите меня, ради бога,
Yanlızım dostlarım yanlızım yanlız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Поднимите меня, ради бога,
Yanlızım dostlarım yanlızım yanlız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен, утомлен в этих страданиях.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен, утомлен в этих страданиях.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе упаду сейчас,
Yanlızım dostlarım yanlızım yanlız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе упаду сейчас,
Yanlızım dostlarım yanlızım yanlız
Одинокий я, друзья мои, одинокий, одинокий.





Writer(s): Burhan Bayar, Ilyas Tetik, Mehmet Tahir Paker


Attention! Feel free to leave feedback.