Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Yetiş Ya Muhammed
İnsanı
insandan
ayırıyorlar
Они
отделяют
человека
от
человека
Bu
sizden
bu
bizden
kayırıyorlar
Это
от
вас,
это
от
нас
фавориты
Dört
kitap
ne
diyor
anlamıyorlar
Они
не
понимают,
что
говорят
четыре
книги
Ortalık
karıştı
düzen
bozuldu
Все
запуталось,
порядок
сломался
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Ortalık
karıştı
düzen
bozuldu
Все
запуталось,
порядок
сломался
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Наш
путь
упал
в
Хаджи
крыжовник
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Наш
путь
упал
в
Хаджи
крыжовник
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Can
düşman
olmuş
kardaş
kardaşa
Кардаш
Кардаша,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Can
düşman
olmuş
bacı
kardaşa
Брат
Кардаш,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Anaya
babaya
saygı
kalmamış
Мать
и
отец
не
уважают
İnsanlık
elinden
nasip
almamış
Человечество
не
отняло
у
него
долю
Her
şeyi
var
ama
gözü
doymamış
У
него
есть
все,
но
его
глаз
ненасыщен
Bi
çare
insanlar
nefsine
uymuş
Би
средство
люди
следовали
за
собой
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Bi
çare
insanlar
nefsine
uymuş
Би
средство
люди
следовали
за
собой
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Hey
yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Эй,
наш
путь
упал
к
Хаджи
крыжовнику
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Наш
путь
упал
в
Хаджи
крыжовник
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Can
düşman
olmuş
kardaş
kardaşa
Кардаш
Кардаша,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Can
düşman
olmuş
kardaş
kardaşa
Кардаш
Кардаша,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Öyle
bir
dünya
ki
kıran
kırana
Такой
мир,
который
ломает
того,
кто
ломает
Düşenin
sırtından
vuran
vurana
Тот,
кто
ударил
герцогиню
по
спине
Öyle
bir
dünya
ki
kıran
kırana
Такой
мир,
который
ломает
того,
кто
ломает
Düşenin
sırtından
vuran
vurana
Тот,
кто
ударил
герцогиню
по
спине
Aşk
olsun
gerçekten
bir
dost
bulana
ey
Пусть
любовь
действительно
найти
друга
о
İnsanlık
yaralı
can
pazarında
Человечество
может
пострадать
воскресенье
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
İnsanlık
yaralı
can
pazarında
Человечество
может
пострадать
воскресенье
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Hey
yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Эй,
наш
путь
упал
к
Хаджи
крыжовнику
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Yolumuz
düştü
Hacı
Bektaş'a
Наш
путь
упал
в
Хаджи
крыжовник
Kaderde
olan
gelirmiş
başa
То,
что
суждено,
приходит
к
началу
Can
düşman
olmuş
kardaş
kardaşa
Кардаш
Кардаша,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Can
düşman
olmuş
kardaş
kardaşa
Кардаш
Кардаша,
который
стал
врагом
Yetiş
ya
Muhammed
Йети
я
Мухаммад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Mamaraşlı, Mehmet Aslan
Attention! Feel free to leave feedback.