Lyrics and translation İbrahim Tatlıses - Yorgunum
Düşe
kalka
çıktım
ben
bu
yokuşa
Я
поднялся
на
этот
холм.
Yalvardım
benimle
gelen
olmadı
Я
умолял,
со
мной
никто
не
ходил
Kaç
kere
yıkılıp
düştüm
yerlere
Сколько
раз
я
падал
и
падал?
Yalvardım
elimden
tutan
olmadı
Я
умолял,
никто
не
держал
меня
за
руку
Kaç
kere
yıkılıp
düştüm
yerlere
Сколько
раз
я
падал
и
падал?
Yalvardım
elimden
tutan
olmadı
Я
умолял,
никто
не
держал
меня
за
руку
Söylenecek
gibi
değil
dostlarım
Это
не
то,
что
можно
сказать,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Neler
çektim
neler
neler
dostlarım
Что
я
пережил,
что
случилось,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Söylenecek
gibi
değil
dostlarım
Это
не
то,
что
можно
сказать,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Neler
çektim
neler
neler
dostlarım
Что
я
пережил,
что
случилось,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgunum
Устал,
устал,
устал,
устал
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgun
Устал,
устал,
устал,
устал
Yeter
artık
diye
diye
inledim
Я
стонал,
потому
что
хватит
уже
Haykırdım
sesimi
duyan
olmadı
Я
воскликнул,
никто
не
слышал
моего
голоса.
Yıllarca
acıyla
dertle
savaştım
Я
годами
боролся
с
болью
и
неприятностями
Hâlin
nedir
diye
soran
olmadı
Никто
не
спрашивал,
как
ты
себя
чувствуешь
Yıllarca
acıyla
dertle
savaştım
Я
годами
боролся
с
болью
и
неприятностями
Hâlin
nedir
diye
soran
olmadı
Никто
не
спрашивал,
как
ты
себя
чувствуешь
Söylenecek
gibi
değil
dostlarım
Это
не
то,
что
можно
сказать,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Neler
çektim
neler
neler
dostlarım
Что
я
пережил,
что
случилось,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Söylenecek
gibi
değil
dostlarım
Это
не
то,
что
можно
сказать,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Neler
çektim
neler
neler
dostlarım
Что
я
пережил,
что
случилось,
друзья
мои
Bu
yüzden
mutsuzum
bu
yüzden
yorgun
Вот
почему
я
несчастна,
поэтому
устала
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgunum
Устал,
устал,
устал,
устал
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgun
Устал,
устал,
устал,
устал
Yorgun
yorgunum
Allah,
yorgun
yorgunum
Устал
Бог,
я
устал,
устал,
устал
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgun
Устал,
устал,
устал,
устал
Yorgun
yorgunum,
yorgun
yorgunum
Устал,
устал,
устал,
устал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.