Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamansız Şarkılar
Песни вне времени
Anlaşılan
pek
iyi
değilim
Похоже,
я
не
в
порядке,
Yine
kara
bulutlar
geçiyor
üzerimden
Снова
черные
тучи
надо
мной.
Suçlu
aramaksa
tek
derdimiz
Если
наша
единственная
проблема
— искать
виноватых,
Evet
ağır
konuştum
bilirsin
sinirimden
Да,
я
говорил
резко,
ты
же
знаешь,
это
из-за
злости.
Bir
ihtimal
diye
sorarken
Спрашивая,
есть
ли
хоть
какой-то
шанс,
Bedenin
burada
sen
çoktan
gitmişsin
Твое
тело
здесь,
но
ты
уже
давно
ушла.
Son
bir
çaba
benimki
işte
Это
моя
последняя
попытка,
Yüzüne
bakıp
diyemedim
yine
geç
kaldım
Глядя
тебе
в
лицо,
я
снова
не
смог
сказать,
что
опоздал.
Pişman
olunca
bekledikçe
Когда
жалеешь,
и
ждешь,
Tükenirsin
ya
ince
ince
Истаиваешь
понемногу.
Kayboldum
şimdi
yollar
biter
mi
Я
потерялся,
неужели
дороги
кончаются?
Zamansız
şarkılar
dinledikçe
Слушая
песни
вне
времени.
Bir
ihtimal
diye
sorarken
Спрашивая,
есть
ли
хоть
какой-то
шанс,
Bedenin
burada
sen
çoktan
gitmişsin
Твое
тело
здесь,
но
ты
уже
давно
ушла.
Son
bir
çaba
benimki
işte
Это
моя
последняя
попытка,
Yüzüne
bakıp
diyemedim
yine
geç
kaldım
Глядя
тебе
в
лицо,
я
снова
не
смог
сказать,
что
опоздал.
Pişman
olunca
bekledikçe
Когда
жалеешь,
и
ждешь,
Tükenirsin
ya
ince
ince
Истаиваешь
понемногу.
Kayboldum
şimdi
yollar
biter
mi
Я
потерялся,
неужели
дороги
кончаются?
Zamansız
şarkılar
dinledikçe
Слушая
песни
вне
времени.
Pişman
olunca
bekledikçe
Когда
жалеешь,
и
ждешь,
Tükenirsin
ya
ince
ince
Истаиваешь
понемногу.
Kayboldum
şimdi
yollar
biter
mi
Я
потерялся,
неужели
дороги
кончаются?
Zamansız
şarkılar
dinledikçe
Слушая
песни
вне
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ugur Ates, Serhat Karan
Attention! Feel free to leave feedback.