Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derdim
derin,
dönmez
dilim
Mein
Kummer
ist
tief,
mir
bindet
sich
die
Zunge
Yalnızlıktır
tek
mesleğim
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Beruf
Aklım
kısa,
yolum
uzun
Mein
Verstand
ist
kurz,
mein
Weg
ist
lang
"Allah
büyük"
der,
geçerim
"Allah
ist
groß",
sage
ich
und
gehe
weiter
Millet
almış
yürüyo',
benim
başım
çok
ağrıyo'
Die
Leute
gehen
voran,
mein
Kopf
tut
sehr
weh
Kusurlarım
var
ama
herkes
müthiş
görünüyo'
Ich
habe
meine
Fehler,
doch
alle
sehen
großartig
aus
Camlarım
mı
kirli,
yoksa
bu
dünya?
Sind
meine
Fenster
schmutzig,
oder
diese
Welt?
32
yaşımda
adın
hâlâ
aklımda
Mit
32
ist
dein
Name
noch
immer
in
meinem
Kopf
Bulsam
evin
yolunu,
düşsem
yangınına
Fände
ich
den
Weg
nach
Haus,
fiele
ich
in
dein
Feuer
Sarhoşum
ve
yalnızım,
sana
bi'
şarkı
yapmışım
Ich
bin
betrunken
und
allein,
hab'
dir
ein
Lied
gemacht
Manisa
Kavşağı'nda
An
der
Manisa-Kreuzung
Derdim
derin,
dönmez
dilim
Mein
Kummer
ist
tief,
mir
bindet
sich
die
Zunge
Yalnızlıktır
tek
mesleğim
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Beruf
Aklım
kısa,
yolum
uzun
Mein
Verstand
ist
kurz,
mein
Weg
ist
lang
"Allah
büyük"
der,
geçerim
"Allah
ist
groß",
sage
ich
und
gehe
weiter
Derdim
derin,
dönmez
dilim
Mein
Kummer
ist
tief,
mir
bindet
sich
die
Zunge
Yalnızlıktır
tek
mesleğim
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Beruf
Aklım
kısa,
yolum
uzun
Mein
Verstand
ist
kurz,
mein
Weg
ist
lang
"Allah
büyük"
der,
geçerim
"Allah
ist
groß",
sage
ich
und
gehe
weiter
Ne
çocuğum
ne
bayram,
ellerimde
kaldılar
Weder
Kind
noch
Festtag,
sie
blieben
mir
in
Händen
Hem
haklıyım
hem
pişman,
çok
bakındım
ardından
Bin
im
Recht
und
bereue
doch,
ich
blickte
dir
lange
nach
(Çok
bakındım
ardından)
(Ich
blickte
dir
lange
nach)
Sen
bi'
nisan
akşamı,
ben
kar
kış
kıyamet
Du,
ein
Aprilabend,
ich
– Eis,
Winter,
Weltuntergang
Gelme,
beni
bu
hâlde
görme,
ortada
hâl
vaziyet
Komm
nicht,
sieh
mich
nicht
so,
die
Lage
ist
offensichtlich
Bi'
güldüm
bi'
ağladım,
dibine
düştüm
hayatın
Mal
lachte
ich,
mal
weinte
ich,
fiel
auf
den
Grund
des
Lebens
Gördüm
nihayet
Endlich
sah
ich
klar
Derdim
derin,
dönmez
dilim
Mein
Kummer
ist
tief,
mir
bindet
sich
die
Zunge
Yalnızlıktır
tek
mesleğim
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Beruf
Aklım
kısa,
yolum
uzun
Mein
Verstand
ist
kurz,
mein
Weg
ist
lang
"Allah
büyük"
der,
geçerim
"Allah
ist
groß",
sage
ich
und
gehe
weiter
Derdim
derin,
dönmez
dilim
Mein
Kummer
ist
tief,
mir
bindet
sich
die
Zunge
Yalnızlıktır
tek
mesleğim
Einsamkeit
ist
mein
einziger
Beruf
Aklım
kısa,
yolum
uzun
Mein
Verstand
ist
kurz,
mein
Weg
ist
lang
"Allah
büyük"
der,
geçerim
"Allah
ist
groß",
sage
ich
und
gehe
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uğur Uras Ustaoğlu
Album
Derin
date of release
14-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.