Lyrics and translation İlkay Akkaya - Ağla Sevgili Yurdum (Konser Kaydı)
Güneşin
altında
donan
bir
çiçek
gibi
Как
цветок,
замерзающий
под
солнцем
Kar
altında
alev
ateş
yanan
bir
kuş
gibi
Как
птица,
горящая
огнем
пламени
под
снегом
Denizler
ortasında
çöle
düşmüş
bir
ülkesin
Вы
страна,
которая
упала
в
пустыню
посреди
морей
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Doğumsuz
bir
toprak
ışıksız
yaprak
gibi
Земля
без
рождения,
как
лист
без
света
Sazımdan
dökülen
acı
türküler
gibi
Как
горькие
народные
песни,
пролитые
из
моего
тростника
Aşkım
sevgim
ve
hüzünlü
yoldaşlarım
gibi
Моя
любовь,
как
моя
любовь
и
мои
грустные
товарищи
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Bilirim
her
karanlık
aydınlığa
çıkmaz
Я
знаю,
что
не
каждая
тьма
приходит
к
свету
Toprağında
gözlerimin
ırmağı
kurumaz
Река
моих
глаз
не
высыхает
на
земле
Seni
kör
sevdalarla
ateşlere
yakan
olmaz
Никто
не
сжигает
тебя
в
огне
слепыми
любовниками
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Nasırlı
taş
yüreklerin
kör
sevdasına
К
слепой
любви
мозолистых
Каменных
сердец
Özgürlük
adına
yattığın
sunaklara
К
алтарям,
где
ты
спишь
во
имя
свободы
Sevgilere
öfkeyle
sarılan
çocuklarına
К
своим
детям,
которые
сердито
обнимают
любовь
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Gün
gelir
dört
yanın
nefrete
boğulursa
Наступит
день,
когда
твои
четыре
стороны
утонут
от
ненависти
Güllerin
göllerin
dağların
ayrılırsa
Если
розы
отделены
от
гор
озер
Aşkımız
sevgimiz
seni
yalnız
bırakırsa
Наша
любовь,
если
наша
любовь
оставит
вас
в
покое
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Ağla
sevgili
yurdum
ağla
Плачь
мое
дорогое
общежитие
плачь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.