İlkay Akkaya - Bir Yanım - translation of the lyrics into German

Bir Yanım - İlkay Akkayatranslation in German




Bir Yanım
Eine Meine Seite
Gün akşamdır yıldızlarla
Der Tag ist Abend, mit den Sternen
Dertleşirim çare çare
vertraue ich mich an, suche nach Lösungen
Yorgun düşmüş gözlerimde
In meinen müden Augen
Kamaşırlar tane tane
blenden sie, einzeln
Hasret dolu cana döndüm
Ich bin zur Sehnsucht geworden, mein Lieber,
Ak yüzüm ışığa vurdum
habe mein helles Gesicht dem Licht zugewandt
Güzeli zorda gördüm
Ich sah die Schönheit in Schwierigkeiten
Zor dediğin içimizde
Schwierigkeiten, die in uns liegen
Bir yanım dağlarım, gülüm
Ein Teil von mir sind meine Berge, meine Rose,
Ellerimde güzel günüm
in meinen Händen mein schöner Tag
Bir yanım kördüğüm gülüm
Ein Teil von mir ist ein gordischer Knoten, meine Rose,
Açılacak elbet bir gün
er wird sich eines Tages lösen
Bir yanım dağlarım, gülüm
Ein Teil von mir sind meine Berge, meine Rose,
Ellerimde güzel günüm
in meinen Händen mein schöner Tag
Bir yanım kördüğüm gülüm
Ein Teil von mir ist ein gordischer Knoten, meine Rose,
Açılacak elbet bir gün
er wird sich eines Tages lösen
Dayan ha yüreğim, dayan
Halte durch, mein Herz, halte durch
Gün olur, değişir devran
der Tag wird kommen, an dem sich das Schicksal wendet
Gönlümün ince yerinden
An der empfindlichsten Stelle meines Herzens
Sevdadır gece çağlayan
ist es die Liebe, die nachts überfließt
Emek verdim, sevgi ördüm
Ich habe Mühe gegeben, Liebe gewoben
Bir ilmik de senden gördüm
Eine Masche habe ich auch von dir gesehen
Paylaştıkça insan oldum
Indem wir teilten, wurde ich zum Menschen
Derviş olmak içimizde
Ein Derwisch zu sein, liegt in uns
Bir yanım dağlarım, gülüm
Ein Teil von mir sind meine Berge, meine Rose,
Ellerimde güzel günüm
in meinen Händen mein schöner Tag
Bir yanım kördüğüm gülüm
Ein Teil von mir ist ein gordischer Knoten, meine Rose,
Açılacak elbet bir gün
er wird sich eines Tages lösen
Bir yanım dağlarım, gülüm
Ein Teil von mir sind meine Berge, meine Rose,
Ellerimde güzel günüm
in meinen Händen mein schöner Tag
Bir yanım kördüğüm gülüm
Ein Teil von mir ist ein gordischer Knoten, meine Rose,
Açılacak elbet bir gün
er wird sich eines Tages lösen
Bir yanım dağlarım, gülüm
Ein Teil von mir sind meine Berge, meine Rose,
Ellerimde güzel günüm
in meinen Händen mein schöner Tag
Bir yanım kördüğüm gülüm
Ein Teil von mir ist ein gordischer Knoten, meine Rose,
Açılacak elbet bir gün
er wird sich eines Tages lösen





Writer(s): Efkan Sesen


Attention! Feel free to leave feedback.