Lyrics and translation İlyas Yalçıntaş - Dönebilsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ner'de
yitirdiğim
То,
что
я
потерял
в
Нере
O
deli
rüzgâr
Что
сумасшедший
ветер
Hangi
şehir
ki
bu
Какой
город
это
Bu
senden
kalan
Это
то,
что
осталось
от
тебя
Bu
ben,
ben
miyim
Это
я,
я
Ya
bu
sen
misin
terk
edip
giden?
А
это
ты
ушел?
Düzen
tutmamış
Не
сохранил
порядок
Yaraları
sarmamış
zaman
Когда
не
залечить
раны
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Знаешь,
твоя
любовь
коснется
моей
души.
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложная
любовь
не
может
понять,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Ночь
поражает
завтра,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
мог
вернуться
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Знаешь,
твоя
любовь
коснется
моей
души.
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложная
любовь
не
может
понять,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Ночь
поражает
завтра,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
мог
вернуться
Ner'de
yitirdigim
Я
потерял
в
Нер
O
deli
rüzgâr
Что
сумасшедший
ветер
Hangi
şehir
ki
bu
Какой
город
это
Bu
senden
kalan
Это
то,
что
осталось
от
тебя
Bu
ben,
ben
miyim
Это
я,
я
Ya
bu
sen
misin
terk
edip
giden
Или
это
ты
ушел
Düzen
tutmamış
Не
сохранил
порядок
Yaraları
sarmamış
zaman
Когда
не
залечить
раны
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Знаешь,
твоя
любовь
коснется
моей
души.
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложная
любовь
не
может
понять,
но
Geceyi
vurur
yarınlar
yine
sen
Ночь
поражает
завтра
снова
вы
Dönebilsen
Если
бы
ты
мог
вернуться
Hani
sevgin
dokunur
ruhuma
Знаешь,
твоя
любовь
коснется
моей
души.
Yalan
aşklar
anlayamaz
ama
Ложная
любовь
не
может
понять,
но
Geceyi
vurur
yarınlar,
yine
sen
Ночь
поражает
завтра,
снова
ты
Dönebilsen
Если
бы
ты
мог
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Göksel Aktaş
Attention! Feel free to leave feedback.