İlyas Yalçıntaş - Zor Gelir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İlyas Yalçıntaş - Zor Gelir




Gun gelir senide bulur ayrilik zor gelir
Пистолет приходит, когда ты находишь разделение трудным доходом
Ayrilmak sevdalindan ne oldu ne bitti anlamadan alir gider
Уход от любви берет его, не понимая, что произошло, что закончилось
Sevgini hic sormadan
Не спрашивая о своей любви
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.
Ne senden bana hayir var ne de
Что у тебя, ни у меня нет не
Benden sana haydi yoluna
Иди от меня к тебе.
Ne senden bana hayir var ne de
Что у тебя, ни у меня нет не
Benden sana haydi youlna
Давай от меня к тебе, юлна
Geri don hic kimse sevemez seni benim gibi
Вернись, никто не может любить тебя, как я
Kuvvetli boyle derin acimadan
Сильный Бойл от глубокой жалости
Ne oldu ne bitti anlamadan alip gittin sevgini hic sormadan
Ты забрал свою любовь, не понимая, что произошло, что закончилось, не спрашивая
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.
Gun gelir seni de bulur ayrilik zor gelir ayrilmak sevdalindan
Когда приходит день, он находит тебя, расставание приходит трудно, потому что он любит расставаться
Ne oldu ne bitti anlamadan alir gider sevgini hic sormadan
Не понимая, что произошло, что закончилось, он получает свою любовь, не спрашивая
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.
Ne senden bana hayir var ne de
Что у тебя, ни у меня нет не
Benden sana haydi youluna
Давай тебе от меня.
Ne senden bana hayir var ne de
Что у тебя, ни у меня нет не
Bende sana haydi yoluna
Давай, я тебе на пути
Geri don hic kimse sevemez seni benim gibi
Вернись, никто не может любить тебя, как я
Kuvvetli boyle derin acimadan
Сильный Бойл от глубокой жалости
Ne oldu ne bitti anlamadan alip gittin
Ты забрал его, не понимая, что случилось, что закончилось.
Sevgini hic sormadan
Не спрашивая о своей любви
Kendi kendime agladim gecelerce
Я рыдал gecelerce
Unutmadim gucendim o sozlere
Я не забыл, что я был Гуджаратом.





Writer(s): orhan baltacı


Attention! Feel free to leave feedback.