Lyrics and translation İmera - Eşref Bey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giresun
üstünde
vapur
bağrıyor
Над
Гиресуном
пароход
гудит,
Eşref′in
yarasını
doktor
sarıyor
Рану
Эшрефа
доктор
зашивает,
милый.
Eşref'in
yarasını
doktor
sarıyor
Рану
Эшрефа
доктор
зашивает,
милый.
Eşref′in
annesi
yanmış
ağlıyor
Мать
Эшрефа
сгорела
от
горя,
рыдает.
Atma
Hakkı
atma
pişman
olursun
Не
стреляй,
Хаккы,
не
стреляй,
пожалеешь,
Gedikalizadelere
anam
hasım
olursun
С
Гедикализаде
врагом
моей
матери
станешь,
родной.
Hazar
su
deresi
bir
ufak
dere
Река
Хазар
– всего
лишь
ручеек,
Eşref'i
vurdular
anam
nafile
yere
Эшрефа
застрелили,
мама,
зря,
любимый.
Eşref'i
vurdular
anam
nafile
yere
Эшрефа
застрелили,
мама,
зря,
любимый.
Nafile,
nafile
o
da
nafile
Зря,
зря,
все
это
зря,
Cenazeyi
koydular
otomobile
Тело
в
машину
положили,
Giresun′da
dostun
var
o
da
nafile
В
Гиресуне
есть
друг,
но
и
это
зря,
дорогой.
Giresun
üstünde
bulutlar
esti
Над
Гиресуном
ветер
облака
гонит,
Eşref′in
yolunu
anam
hasımlar
kesti
Путь
Эшрефа,
мама,
враги
преградили,
милый.
Eşref'in
yolunu
anam
hasımlar
kesti
Путь
Эшрефа,
мама,
враги
преградили,
милый.
Eşref′i
vuranın
olur
mu
dostu?
Разве
могут
быть
друзья
у
убийцы
Эшрефа?
Atma
Hakkı
atma
pişman
olursun
Не
стреляй,
Хаккы,
не
стреляй,
пожалеешь,
Gedikalizadelere
anam
hasım
olursun
С
Гедикализаде
врагом
моей
матери
станешь,
родной.
Atma
Hakkı
atma
pişman
olursun
Не
стреляй,
Хаккы,
не
стреляй,
пожалеешь,
Gedikalizadelere
anam
hasım
olursun
С
Гедикализаде
врагом
моей
матери
станешь,
родной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Album
Ena
date of release
18-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.