İncesaz - Şairin Adı Yok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İncesaz - Şairin Adı Yok




Şairin Adı Yok
Безымянный поэт
Şairin adı yok, sandılar adı sen
У поэта нет имени, думали, что имя ему ты.
Serçe kanadı yok, uçtu bir kanadı sen
У воробья нет крыла, улетело одно крыло ты.
Sürgülü kapı, denedim ötesi kapalı
Раздвижная дверь, я пытался, дальше закрыто.
Yollar uzayalı ölüm kapı duvar, kilidi de sen
Дороги стали длиннее, смерть у двери, а ключ ты.
Ahşap masaların, buğulu sesi radyoların
Деревянные столы, приглушенный звук радио.
Kaynar usul çay kazanları, buharı bensem, demin adı sen
Тихо кипят чайники, пар это я, а вот имя только что было ты.
Duman olur birden içerisi
Вдруг всё наполняется дымом.
Seni sordu Balat kahvesi
Тебя спрашивала кофейня Балата.
Pencere önü menekşesi
Фиалка на подоконнике,
Alı ben olsam, morun adı sen
Если алый это я, то фиолетовый ты.
Kahvenin tadı yok, kırk yılın adı sen
У кофе нет вкуса, сорок лет имя ему ты.
Başı boş bir gemi, koptu bir halatı sen
Бесхозный корабль, оборвался канат ты.
Her yanım deniz, kaptana sordum neredeyiz
Вокруг меня море, я спросил капитана, где мы.
Öteye gidemeyiz, kıldan ince sırat yolun adı sen
Дальше мы не можем, тонкий как волос путь, имя ему ты.
Ahşap masaların, buğulu sesi radyoların
Деревянные столы, приглушенный звук радио.
Kaynar usul çay kazanları, buharı bensem, demin adı sen
Тихо кипят чайники, пар это я, а вот имя только что было ты.
Duman olur birden içerisi
Вдруг всё наполняется дымом.
Seni sordu Balat kahvesi
Тебя спрашивала кофейня Балата.
Pencere önü menekşesi
Фиалка на подоконнике,
Alı ben olsam, morun adı sen
Если алый это я, то фиолетовый ты.





Writer(s): murat aydemir


Attention! Feel free to leave feedback.