Lyrics and translation İntizam - Seyahatname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seyahatname
Путевые заметки
Yıkık
duvarlarım
var
У
меня
рухнули
стены,
Enkaz
altında
ben
Я
под
обломками,
Bitik
kurallarım
var
Разбиты
все
правила,
Fütursuzca
çiğnenen
Безжалостно
растоптаны.
Lüzumsuzdu
oysa
gurur
Напрасной
была
гордость,
Bir
kerelik
müsamahayı
hoş
görürdü
Она
бы
приняла
единожды
снисхождение.
Belki
kader
şansımı
denesem
Может
быть,
судьба,
испытай
ты
мою
удачу.
Neredeyim
bilemem
Где
я,
не
знаю,
Farkı
açtı
hayat
yok
ki
karşısında
direnen
Жизнь
показала
разницу,
нет
никого,
кто
бы
ей
сопротивлялся.
Yelkenler
suda
rüzgar
esse
dahi
gidemem
Паруса
в
воде,
ветер
дует,
но
я
не
могу
плыть.
Ağlarım
içten
gülemem
Плачу,
не
могу
искренне
смеяться.
Kırık
kalbim
var
yeniden
Снова
разбито
сердце,
Onarılmayı
beklemeden
Не
ожидая,
что
его
починят,
Düşüyorum
dağ
tepe
dereden
Падаю
с
гор,
холмов,
долин,
Üşüyorum
kar
tipi
yağmur
bilmeden
Мерзну,
не
разбирая,
снег,
дождь
или
метель.
Dertler
ezelden
gelir
Беды
приходят
издавна,
Bize
alenen
ne
gelir
elden
Что
нам
достается
в
итоге?
Yazılıyor
defter
Пишется
тетрадь,
Bir
de
benim
aciz
seyahatnamem
И
мои
жалкие
путевые
заметки.
Çizilir
seyri
bu
defterin
Рисуется
путь
в
этой
тетради,
Yazılır
elbet
seyahatnamem
en
tezinden
Пишутся,
конечно
же,
мои
путевые
заметки,
как
можно
скорее.
Elimden
geleni
bir
ardıma
koyamadım
Не
смог
оставить
после
себя
то,
что
было
в
моих
силах.
Gecikir
öfke
ve
nefretim
Опаздывает
мой
гнев
и
моя
ненависть,
Her
gecemden
istenirken
huzur
Пока
от
каждой
моей
ночи
ждут
покой,
Bana
bir
gün
bile
uğramadın
Ты
ни
разу
ко
мне
не
пришел.
Masumane
düşünceler
sarmışken
etrafı
Невинные
мысли
окутали
все
вокруг,
Güzergahlar
farklıyken
arıyoruz
mehtabı
Пока
пути
разные,
ищем
мы
лунный
свет.
Dile
dökülemeyenler
duyguların
tercümanı
Невысказанное
— переводчик
чувств,
Geri
alamazsın
giden
zamanı
Не
вернешь
ушедшее
время.
Bu
illegal
bir
karardı
Это
было
незаконное
решение,
Adaletsiz
yargılarda
ışıklarım
karardı
В
несправедливых
суждениях
погас
мой
свет.
Tüm
vaatler
tutarsızdı
hünkar
tarafsızdı
Все
обещания
были
ложными,
повелитель
был
пристрастен,
Yılanların
sofrasında
ifadeler
yalansızdı
За
столом
змей
признания
были
лживы.
Bakıyorum
geçmişe
son
bu
durak
Смотрю
в
прошлое,
это
последняя
остановка,
Akıyorum
göllere
hepsi
kurak
Втекаю
в
озера,
все
они
высохли.
Yakınıyor
sellerden
ama
farkı
yok
ıssız
çöllerden
Жалобы
на
потопы,
но
нет
разницы
с
пустынными
землями.
Düşlediğimden
değil
bölük
pörçük
rüyalar
hikayem
Не
то,
что
я
мечтал,
а
рваные
сны
— моя
история,
Yazılıyor
defter
bir
de
benim
aciz
seyahatnamem
Пишется
тетрадь,
и
мои
жалкие
путевые
заметки.
Çizilir
seyri
bu
defterin
Рисуется
путь
в
этой
тетради,
Yazılır
elbet
seyahatnamem
en
tezinden
Пишутся,
конечно
же,
мои
путевые
заметки,
как
можно
скорее.
Elimden
geleni
bir
ardıma
koyamadım
Не
смог
оставить
после
себя
то,
что
было
в
моих
силах.
Gecikir
öfke
ve
nefretim
Опаздывает
мой
гнев
и
моя
ненависть,
Her
gecemden
istenirken
huzur
Пока
от
каждой
моей
ночи
ждут
покой,
Bana
bir
gün
bile
uğramadın
Ты
ни
разу
ко
мне
не
пришел.
Çizilir
seyri
bu
defterin
Рисуется
путь
в
этой
тетради,
Yazılır
elbet
seyahatnamem
en
tezinden
Пишутся,
конечно
же,
мои
путевые
заметки,
как
можно
скорее.
Elimden
geleni
bir
ardıma
koyamadım
Не
смог
оставить
после
себя
то,
что
было
в
моих
силах.
Gecikir
öfke
ve
nefretim
Опаздывает
мой
гнев
и
моя
ненависть,
Her
gecemden
istenirken
huzur
Пока
от
каждой
моей
ночи
ждут
покой,
Bana
bir
gün
bile
uğramadın
Ты
ни
разу
ко
мне
не
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sercan şentürk
Attention! Feel free to leave feedback.