Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Seninle Ya Sensiz
Entweder mit dir oder ohne dich
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Sensiz
bir
an
olsun
yapamıyorum
Keine
Sekunde
kann
ich
ohne
dich
sein
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Bağlanmışım
sana
kopamıyorum
Ich
bin
an
dich
gebunden,
kann
nicht
loskommen
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Vurulmuşum
sana
delicesine
Ich
bin
wahnsinnig
in
dich
verliebt
Senin
kollarında
erircesine
In
deinen
Armen
schmelze
ich
dahin
Seviyorum
seni
ölürcesine
Ich
liebe
dich
bis
in
den
Tod
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
İstersen
öldür
beni
Töte
mich,
wenn
du
willst
İstersen
güldür
beni
Lass
mich
lachen,
wenn
du
willst
Gün
gibi
güneş
gibi
Wie
der
Tag,
wie
die
Sonne
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
İstersen
öldür
beni
Töte
mich,
wenn
du
willst
İstersen
güldür
beni
Lass
mich
lachen,
wenn
du
willst
Gün
gibi
güneş
gibi
Wie
der
Tag,
wie
die
Sonne
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Yalnız
bir
mevsim
değil
Nicht
nur
eine
Jahreszeit
Yalnız
bir
bahar
değil
Nicht
nur
ein
Frühling
Her
zaman
her
yerde
bil
Jederzeit,
überall,
wisse
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Yalnız
bir
mevsim
değil
Nicht
nur
eine
Jahreszeit
Yalnız
bir
bahar
değil
Nicht
nur
ein
Frühling
Her
zaman
her
yerde
bil
Jederzeit,
überall,
wisse
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Hasretin
cehennem
yokluğun
zindan
Deine
Sehnsucht
ist
Hölle,
deine
Abwesenheit
ein
Kerker
Sensiz
eksiğim
ben
noksanım
noksan
Ohne
dich
bin
ich
unvollständig,
mangelhaft
Yaşayan
ölüyüm
yanımda
yoksan
Ein
lebender
Tod,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Sen
yoksan
dünyamda
ne
aşk
ne
huzur
Ohne
dich
gibt
es
weder
Liebe
noch
Frieden
Sensin
yaşadığım
en
büyük
gurur
Du
bist
mein
größter
Stolz
im
Leben
Seninle
inandım
işte
aşk
budur
Mit
dir
glaube
ich:
Das
ist
Liebe
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Sen
iste
yolunda
toprak
olurum
Wenn
du
willst,
werde
ich
Erde
auf
deinem
Weg
Sen
iste
dalında
yaprak
olurum
Wenn
du
willst,
ein
Blatt
an
deinem
Ast
Bir
ömür
aşığın
kölen
olurum
Ein
Leben
lang
dein
liebender
Sklave
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Ömrümü
ömrüne
iste
eklerim
Ich
füge
mein
Leben
dem
deinen
hinzu
Yolunu
mahşerde
bile
beklerim
Ich
warte
auf
dich
bis
zum
Jüngsten
Gericht
Dört
kitap
adına
yemin
ederim
Bei
den
vier
Büchern
schwöre
ich
Yalanım
varsa
aşk
çarpsın
beni
Sollte
ich
lügen,
treffe
mich
die
Liebe
Aşk
çarpsın
beni
Die
Liebe
treffe
mich
İstersen
öldür
beni
Töte
mich,
wenn
du
willst
İstersen
güldür
beni
Lass
mich
lachen,
wenn
du
willst
Gün
gibi
güneş
gibi
Wie
der
Tag,
wie
die
Sonne
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
İstersen
öldür
beni
Töte
mich,
wenn
du
willst
İstersen
güldür
beni
Lass
mich
lachen,
wenn
du
willst
Gün
gibi
güneş
gibi
Wie
der
Tag,
wie
die
Sonne
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Yalnız
bir
mevsim
değil
Nicht
nur
eine
Jahreszeit
Yalnız
bir
bahar
değil
Nicht
nur
ein
Frühling
Her
zaman
her
yerde
bil
Jederzeit,
überall,
wisse
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Olmasa
da
sevenim
Auch
wenn
niemand
mich
liebt
Ağlayanım
gülenim
Mein
Weinen,
mein
Lachen
İlk
sözüm
son
yeminim
Mein
erstes
Wort,
mein
letzter
Eid
Ya
seninle
ya
sensiz
Entweder
mit
dir
oder
ohne
dich
Söz:
Ahmet
Selçuk
İlkan
Text:
Ahmet
Selçuk
İlkan
Müzik:
Selami
Şahin
Musik:
Selami
Şahin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selami Sahin
Album
Söz
date of release
08-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.