Lyrics and translation İrem Derici - Ara Sıra
Ateş
oldum,
yandım
sana
Я
в
огне,
я
обожжен
тобой.
Deli
oldum,
sardım
sana
Я
сошел
с
ума,
я
обнял
тебя.
Ne
filmler
atlattım
Какие
фильмы
я
пережил
Sonunda
bak
vardım
sana
Наконец-то
я
добрался
до
тебя.
Güneş
oldum,
doğdum
sana
Я
стал
солнцем,
я
родился
для
тебя
Rüyalarımı
yordum
sana
Я
утомил
тебя
своими
мечтами.
Bi'
kadeh
daha
koydum
sana
Я
налил
тебе
еще
бокал.
Ne
çabuk
da
doydun
bana
Как
быстро
ты
меня
накормил!
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Boş
ver,
dünü
hatırlama
Забудь,
не
вспоминай
вчерашний
день.
"Git"
deme
sakın,
bana
Не
говори
мне
"уходи".
Mutluluğu
boş
ver
zaten
Забудь
о
счастье
в
любом
случае
Tüm
dertler
kapımdalar
Все
проблемы
у
меня
на
пороге.
Etseydin
yardım
bana
Если
бы
ты
мог,
помоги
мне.
Düşmezdi
gardım
ama
Я
бы
не
стал
падать,
но
я
бы
не
стал
AMI
En
azından
tut
elimden
По
крайней
мере,
держи
меня
за
руку.
Varsa
biraz
saygın
bana
Если
у
вас
есть
немного
уважения
ко
мне
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Bu
yolun
sonu
uçurum,
beni
mahvediyor
Конец
этой
дороги
- пропасть,
она
разрушает
меня
Geceler
kahrediyor
Ночи
прокляты
Kaçırdım
ipin
ucunu,
seni
kaybediyorum
Я
пропустил
ниточку,
я
теряю
тебя.
Yeni
dank
ediyor
Только
что
осенило
Bu
yolun
sonu
uçurum,
beni
mahvediyor
Конец
этой
дороги
- пропасть,
она
разрушает
меня
Geceler
kahrediyor
Ночи
прокляты
Kaçırdım
ipin
ucunu,
seni
kaybediyorum
Я
пропустил
ниточку,
я
теряю
тебя.
Yeni
dank
ediyor
Только
что
осенило
(Al
beni
ara
sıra)
(Забирай
меня
дека
от
времени)
(Kollarının
arasına
sar)
(Оберни
его
между
руками)
дек.
(Beni
ardı
sıra)
(Следуй
за
мной
дек.)
(Geçmişin
yarası
var)
(Есть
рана
прошлого)
(Al
beni
ara
sıra)
(Забирай
меня
дека
от
времени)
(Kollarının
arasına
sar)
(Оберни
его
между
руками)
дек.
(Beni
ardı
sıra)
(Следуй
за
мной
дек.)
(Geçmişin
yarası
var)
(Есть
рана
прошлого)
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Al
beni
ara
sıra
Декоммунизируй
меня
время
от
времени.
Kollarının
arasına
sar
Декоммунизируй
его
между
руками.
Beni
ardı
sıra
Декоммунизируй
меня.
Geçmişin
yarası
var
Есть
рана
прошлого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhammed Bilal Sonses
Album
Ara Sıra
date of release
29-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.