Lyrics and translation İsmail YK - Gülme Komşuna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gülme Komşuna
Не смейся над соседом
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Anladın
mı
hayat
budur
Поняла?
Вот
такая
жизнь,
İnsanı
böyle
kalbinden
vurur
Бьет
прямо
в
сердце,
словно
нож.
Bu
duruma
düşmezdin
hani
Говорила,
что
не
попадешься
в
эту
ловушку,
Zehir
gibi
çalışan
aklın
durur
Твой
острый
ум,
как
яд,
теперь
замер.
Anladın
mı
hayat
budur
Поняла?
Вот
такая
жизнь,
İnsanı
böyle
kalbinden
vurur
Бьет
прямо
в
сердце,
словно
нож.
Bu
duruma
düşmezdin
hani
Говорила,
что
не
попадешься
в
эту
ловушку,
Zehir
gibi
çalışan
aklın
durur
Твой
острый
ум,
как
яд,
теперь
замер.
Aşık
olmuşsun
yazık
derdin
Влюбился,
бедняга,
говорила,
Bu
hâlime
hep
gülerdin
Надо
мной
всегда
смеялась.
Fazla
içme
diye
nasihat
verdin
Не
пей
много,
советовала,
En
sonunda
sen
de
sevdin
А
в
итоге
сама
влюбилась.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
Ben
içerim
diyorsun
"Я
буду
пить",
- говоришь.
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
Ben
içerim
diyorsun
"Я
буду
пить",
- говоришь.
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Anladın
mı
hayat
budur
Поняла?
Вот
такая
жизнь,
İnsanı
böyle
kalbinden
vurur
Бьет
прямо
в
сердце,
словно
нож.
Bu
duruma
düşmezdin
hani
Говорила,
что
не
попадешься
в
эту
ловушку,
Zehir
gibi
çalışan
aklın
durur
Твой
острый
ум,
как
яд,
теперь
замер.
Anladın
mı
hayat
budur
Поняла?
Вот
такая
жизнь,
İnsanı
böyle
kalbinden
vurur
Бьет
прямо
в
сердце,
словно
нож.
Bu
duruma
düşmezdin
hani
Говорила,
что
не
попадешься
в
эту
ловушку,
Zehir
gibi
çalışan
aklın
durur
Твой
острый
ум,
как
яд,
теперь
замер.
Aşık
olmuşsun
yazık
derdin
Влюбился,
бедняга,
говорила,
Bu
hâlime
hep
gülerdin
Надо
мной
всегда
смеялась.
Fazla
içme
diye
nasihat
verdin
Не
пей
много,
советовала,
En
sonunda
sen
de
sevdin
А
в
итоге
сама
влюбилась.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
Ben
içerim
diyorsun
"Я
буду
пить",
- говоришь.
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
Ben
içerim
diyorsun
"Я
буду
пить",
- говоришь.
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
İçerim
ben
diyorsun
"Я
буду
пить",
- говоришь.
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Geceleri
içiyorsun
Ночами
пьешь,
Kadehleri
saymıyorsun
Бокалы
не
считаешь,
Ben
içerim
diyorsun
(Ya)
"Я
буду
пить",
- говоришь
(Да)
Gülme
dedim
komşuna
Не
смейся
над
соседом,
говорил,
Şimdi
geldi
başına
Вот
и
тебя
настигло.
Bak
aşkından
yanıyorsun
Смотри,
от
любви
горишь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Psikopat
date of release
17-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.