İzel - Amerika - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İzel - Amerika




Amerika
Америка
Kime anlatıyorum ben
Кому я все это рассказываю?
Aklını seveyim ben
Ума не приложу!
Dinlemedim değil anlamadın
Я не то чтобы не слушала, ты просто не понял.
Biraz yavaşsın sen
Ты немного тормозишь.
Kendine oyun seçtin
Ты выбрал себе игру
Bir de güzel oynadın
И ещё и красиво сыграл.
Ama çok naifsin, sahteciyim
Но ты такой наивный, а я притворщица.
Oskarı′da hak ettin
Ты заслужил и "Оскар".
Gel hadi gir kanadımın altına
Давай, иди под мое крыло,
Uçurayım seni yarın Amerika'ya
Улечу с тобой завтра в Америку.
Gökyüzüne bulutlardan bir kalp yapalım
Нарисуем на небе из облаков сердце,
Altına daTürkçe biz aşığız yazalım
А под ним напишем по-турецки "Мы влюблены".
Gel hadi gir kanadımın altına
Давай, иди под мое крыло,
Uçurayım seni yarın Amerika′ya
Улечу с тобой завтра в Америку.
Gökyüzüne bulutlardan bir kalp yapalım
Нарисуем на небе из облаков сердце,
Altına daTürkçe biz aşığız yazalım
А под ним напишем по-турецки "Мы влюблены".
Ama nerde kuşlar yesin yalanlarını
Но где же птицы, чтобы склевали твою ложь?
Ama nerde kuşlar yesin yalanlarını
Но где же птицы, чтобы склевали твою ложь?
Haftanın belası
Ты - бедствие недели,
Sana fazla burası
Тебе здесь не место.
Hollywood'a git kurtulur millet
Отправляйся в Голливуд, и народ вздохнет свободно,
Temizlenir burası
Здесь станет чище.
Kendine oyun seçtin
Ты выбрал себе игру
Bir de güzel oynadın
И ещё и красиво сыграл.
Ama çok naifsin, sahteciyim
Но ты такой наивный, а я притворщица.
Oskar'ı da hak ettin
Ты заслужил и "Оскар".
Gel hadi gir kanadımın altına
Давай, иди под мое крыло,
Uçurayım seni yarın Amerika′ya
Улечу с тобой завтра в Америку.
Gökyüzüne bulutlardan bir kalp yapalım
Нарисуем на небе из облаков сердце,
Altına daTürkçe biz aşığız yazalım
А под ним напишем по-турецки "Мы влюблены".
Gel hadi gir kanadımın altına
Давай, иди под мое крыло,
Uçurayım seni yarın Amerika′ya
Улечу с тобой завтра в Америку.
Gökyüzüne bulutlardan bir kalp yapalım
Нарисуем на небе из облаков сердце,
Altına daTürkçe biz aşığız yazalım
А под ним напишем по-турецки "Мы влюблены".
Ama nerde kuşlar yesin yalanlarını
Но где же птицы, чтобы склевали твою ложь?
Ama nerde kuşlar yesin yalanlarını
Но где же птицы, чтобы склевали твою ложь?






Attention! Feel free to leave feedback.