İzel - Sayın Herşeyi Bilen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation İzel - Sayın Herşeyi Bilen




Sayın Herşeyi Bilen
Господин всезнайка
Yok yok istemem, bu acı bitsin artık
Нет, нет, не хочу, пусть эта боль наконец закончится
Ooofff çok üzgünüm, sevgiye tövbe artık
Ох, как же мне грустно, с любовью покончено
Çok canım yandı, yari yolda yalnız kaldım
Мне очень больно, я осталась одна на полпути
Silkelendimde aşkın tozlarını üstümde kaldı
Я отряхнулась, но пыль любви осталась на мне
Sen her şeyi bilen senden daha çok şey bilen var
Ты, который все знаешь, есть кто-то, кто знает больше тебя
Ara sıra in tahtından bu kibir ikimizi de yakar
Время от времени спускайся с трона, эта гордыня сожжет нас обоих
Mantığın bu mu iki aşk bir kalbe söyle nasıl sığar
Это ли твоя логика? Две любви в одном сердце, скажи, как это возможно?
Bu aşkı nehirler sondüremez bilirsin su da yanar
Эту любовь не потушат реки, ты же знаешь, даже вода горит
Sen her şeyi bilen senden daha çok şey bilen var
Ты, который все знаешь, есть кто-то, кто знает больше тебя
Ara sıra in tahtından bu kibir ikimizi de yakar
Время от времени спускайся с трона, эта гордыня сожжет нас обоих
Mantığın bu mu iki aşk bir kalbe söyle nasıl sığar
Это ли твоя логика? Две любви в одном сердце, скажи, как это возможно?
Bu aşkı nehirler sondüremez bilirsin su da yanar
Эту любовь не потушат реки, ты же знаешь, даже вода горит
Lalalalalalala
Ляляляляляля
Yok istemem sevgiye tövbe artık
Нет, не хочу, с любовью покончено
Çok canım yandı yarı yolda yalnız kaldım
Мне очень больно, я осталась одна на полпути
Silkelendimde aşkın tozlarını üstümde kaldı
Я отряхнулась, но пыль любви осталась на мне
Sen her şeyi bilen senden daha çok şey bilen var
Ты, который все знаешь, есть кто-то, кто знает больше тебя
Ara sıra in tahtından bu kibir ikimizi de yakar
Время от времени спускайся с трона, эта гордыня сожжет нас обоих
Mantığın bu mu iki aşk bir kalbe söyle nasıl sığar
Это ли твоя логика? Две любви в одном сердце, скажи, как это возможно?
Bu aşkı nehirler sondüremez bilirsin su da yanar
Эту любовь не потушат реки, ты же знаешь, даже вода горит
Sen her şeyi bilen senden daha çok şey bilen var
Ты, который все знаешь, есть кто-то, кто знает больше тебя
Ara sıra in tahtından bu kibir ikimizi de yakar
Время от времени спускайся с трона, эта гордыня сожжет нас обоих
Mantığın bu mu iki aşk bir kalbe söyle nasıl sığar
Это ли твоя логика? Две любви в одном сердце, скажи, как это возможно?
Bu aşkı nehirler sondüremez bilirsin su da yanar
Эту любовь не потушат реки, ты же знаешь, даже вода горит
Lalalalalalala
Ляляляляляля





Writer(s): aslızen yentur


Attention! Feel free to leave feedback.