Lyrics and translation Łaszewo - Sad Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finding
my
feet
Нахожу
точку
опоры,
Standing
steady
in
a
Твердо
стою
в
Daytime
daydream
with
you
Дневных
грезах
с
тобой.
I
feel
foolish,
am
I
Я
чувствую
себя
глупо,
неужели
Falling
too
soon?
I
don't
Я
влюбляюсь
слишком
быстро?
Я
не
Trust
boys
like
you,
I
guess
Доверяю
таким
парням,
как
ты,
наверное.
Baby,
had
the
good
intentions
Детка,
у
тебя
были
хорошие
намерения,
Couldn't
face
another
change
of
direction
Ты
не
мог
вынести
еще
одну
смену
курса.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch,
show
me
you
can
handle
it
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
с
этим
справиться.
Save
me
from
my
own
reflection
Спаси
меня
от
моего
собственного
отражения,
I
can't
take
this
tight
rope
tension
Я
не
могу
выдержать
это
напряжение.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка.
We've
all
been
hurt
before
Нам
всем
делали
больно
раньше.
If
all's
fair
in
love
and
war
Если
в
любви
и
на
войне
все
средства
хороши,
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
Fighting
for?
Борьба
за
что?
We've
all
been
hurt
before
Нам
всем
делали
больно
раньше.
If
all's
fair
in
love
and
war
Если
в
любви
и
на
войне
все
средства
хороши,
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
Baby,
had
the
good
intentions
Детка,
у
тебя
были
хорошие
намерения,
Couldn't
face
another
change
of
direction
Ты
не
мог
вынести
еще
одну
смену
курса.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch,
show
me
you
can
handle
it
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
с
этим
справиться.
Save
me
from
my
own
reflection
Спаси
меня
от
моего
собственного
отражения,
I
can't
take
this
tight
rope
tension
Я
не
могу
выдержать
это
напряжение.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch,
show
me
you
can
handle
it
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
с
этим
справиться.
Baby,
had
the
good
intentions
Детка,
у
тебя
были
хорошие
намерения,
Couldn't
face
another
change
of
direction
Ты
не
мог
вынести
еще
одну
смену
курса.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch,
show
me
you
can
handle
it
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
с
этим
справиться.
Save
me
from
my
own
reflection
Спаси
меня
от
моего
собственного
отражения,
I
can't
take
this
tight
rope
tension
Я
не
могу
выдержать
это
напряжение.
Tell
me
what's
the
method
to
your
madness
Скажи
мне,
в
чем
метод
твоего
безумия?
I'm
just
a
fucking
sad
bitch,
show
me
you
can
handle
it
Я
всего
лишь
чертова
грустная
сучка,
покажи
мне,
что
ты
можешь
с
этим
справиться.
All
night,
I
just
need
you
in
my
bed,
if
it's
alright
Всю
ночь,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
в
моей
постели,
если
ты
не
против.
I
keep
wandering
around,
get
my
thoughts
right
Я
продолжаю
бродить
вокруг,
привожу
свои
мысли
в
порядок.
I've
been
drinking,
smoking
loud,
been
a
long
night
Я
пила,
курила
травку,
это
была
долгая
ночь.
So
if
I
call
you
on
the
phone,
need
the
lifeline
Поэтому,
если
я
позвоню
тебе,
значит,
мне
нужна
твоя
помощь.
I've
been
calling
out
your
name
in
the
nighttime
Я
звала
тебя
по
имени
ночью.
I've
been
running,
can
you
blame
me?
I'm
not
fine
Я
бежала,
можешь
ли
ты
меня
винить?
Мне
нехорошо.
Headed
straight
for
the
door,
tryin'
to
unwind
Направляюсь
прямо
к
двери,
пытаюсь
расслабиться.
Put
my
feet
first,
keep
'em
in
a
straight
line
Ставлю
ноги
на
землю,
держу
их
на
прямой
линии.
Hold
the
pen
in
my
hand
Держу
ручку
в
руке,
Flip
the
switches
I
land
and
unravel
who
I
am
Переключаю
тумблеры,
на
которые
приземляюсь,
и
раскрываю,
кто
я.
Take
a
step
with
a
plan,
fall
back
for
a
minute
Делаю
шаг
с
планом,
отступаю
на
минуту,
Take
a
trip
through
the
sins
I've
committed
Совершаю
путешествие
по
совершенным
мной
грехам.
Driving
far
too
fast
passed
the
headlights
Еду
слишком
быстро,
проезжая
мимо
фар,
Keep
my
eyes
up,
fixed
on
the
limelight
Держу
глаза
открытыми,
устремленными
в
центр
внимания.
There's
the
pain
and
the
sound
of
the
baseline
Вот
боль
и
звук
басовой
линии.
Hold
the
dreams
in
my
hands
as
I
write
rhymes
Держу
мечты
в
своих
руках,
пока
пишу
рифмы.
I'm
a
fucking
sad
bitch
'cause
I
waste
time
Я
чертова
грустная
сучка,
потому
что
трачу
время
впустую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin De La Fuente, Keeva Bouley, Matthew Ehrlich
Attention! Feel free to leave feedback.