Lyrics and translation Łona - Hiphop Non Stop (Cybul remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphop Non Stop (Cybul remix)
Хип-хоп без остановки (Cybul remix)
Mój
przyjaciel
Webber
od
jakiegoś
czasu
ciąż
narzeka
Мой
друг
Веббер
уже
какое-то
время
все
ноет,
- Stary
hip-hop
się
skończył,
umarł
przekaz,
dziś
na
dyskotekach
- Мол,
старый
хип-хоп
сдох,
умер
посыл,
сейчас
на
дискотеках
Ci
co
kiedyś
jeszcze
chodząca
zajawka
Те,
кто
раньше,
все
еще
с
горящими
глазами,
Jeśli
wciąż
wierzymy
w
to
czas
brać
nas
w
kaftan
Если
мы
все
еще
верим
в
это,
пора
звать
санитаров.
Odpowiadam
- Ach
tam,
skąd
takie
poglądy?
Я
отвечаю
- Да
брось
ты,
откуда
такие
мысли?
Lepiej
patrz
jak
rozwijają
się
nam
nowe
prądy
Лучше
посмотри,
как
у
нас
развиваются
новые
течения!
Jest
pięknie,
uliczni
poeci
zdolni
wybitnie
Все
прекрасно,
уличные
поэты
талантливы
невероятно,
Jak
może
umrzeć
coś,
co
tak
pięknie
kwitnie?
Как
может
умереть
то,
что
так
прекрасно
цветет?
To
wstyd
jest,
jeśli
ktoś
przekreślił
tych
kolesi
bystrych
Стыдно
должно
быть
тому,
кто
списал
этих
ребят
со
счетов,
Stary,
jakie
oni
mają
pomysły!
Дорогая,
какие
у
них
идеи!
To
fontanna
spostrzeżeń
w
ultra-oryginalnej
formie
Это
фонтан
наблюдений
в
ультра-оригинальной
форме,
Wyszukane
rymy,
których
nie
da
się
zapomnieć
Изысканные
рифмы,
которые
невозможно
забыть,
Filozoficzne
prawdy,
że
aż
leci
w
dół
kopara
Философские
истины,
от
которых
аж
челюсть
отвисает,
Każdy
polski
klip
nominował
bym
do
Oskara
Каждый
польский
клип
я
бы
номинировал
на
Оскар.
Zaraz,
zaraz...
jeszcze
bity!
- Sztampa
Погоди,
погоди...
еще
биты!
- Штамповка.
Jaka
sztampa?!
Nie
słyszałem
w
Polsce
źle
dobranego
sampla
Какая
штамповка?!
Не
слышал
я
в
Польше
плохо
подобранного
сэмпла.
Producenci
mają
sprzęt
i
przede
wszystkim
chęci
i
oryginalne
pomysły
У
продюсеров
есть
оборудование
и,
прежде
всего,
желание
и
оригинальные
идеи.
Wściekam
się
kiedy
słyszę,
że
raperzy
to
głąbów
banda
Меня
бесит,
когда
я
слышу,
что
рэперы
- сборище
тупиц.
Wszak
solidna
edukacja
to
standard
Ведь
хорошее
образование
- это
стандарт.
Stary
powiedz
czy
ty
kiedyś
do
tego
dojdziesz
Дорогая,
скажи,
ты
когда-нибудь
до
этого
дойдешь,
Żeby
po
węgorzach
rozmawiać
o
Freudzie?
Чтобы
после
угрей
рассуждать
о
Фрейде?
Wszyscy
dobrze
rapują,
w
końcu
cienias
szans
by
nie
miał
Все
хорошо
читают
рэп,
в
конце
концов,
у
бездаря
не
было
бы
шансов.
Każdy
ładnie
cztery
elementy
jednym
tchem
wymienia
Каждый
четко
перечисляет
четыре
элемента
на
одном
дыхании.
I
ja
też
je
wymienię,
co
tak
będę
głupio
stał
И
я
их
тоже
перечислю,
что
я
буду
стоять
как
дурак.
To:
pieniądze,
forsa
...
no
i
oczywiście
szmal
Это:
деньги,
бабки...
ну
и,
конечно
же,
лавэ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.