Lyrics and translation Şam - YOK YARIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
mi
soruna
boğuldum?
Peşimi
bırak
ben
yoruldum
Опять
я
погряз
в
проблемах?
Оставь
меня,
я
устал.
Solunum
yapmak
bir
eziyet
sorunum
yaşamak
yolumun
bilsem
de
sonunu
Дышать
— мука,
моя
дорога
— проблемы,
хоть
и
знаю
её
конец.
Yorucu
gelir
tüm
her
şey
sana
toplumun
gözünde
her
şey
para
Всё
кажется
таким
утомительным,
в
глазах
общества
всё
сводится
к
деньгам.
Ve
son
bulur
bir
gün
sahte
hayat
И
однажды
эта
фальшивая
жизнь
закончится.
Çırılçıplak
bedeninle
Твоё
обнажённое
тело...
Korktuğun
gerçekler
karşına
çıkar
Страхи,
которые
ты
скрываешь,
выйдут
наружу.
Fakat
benliğin
hakikatten
uzak
Но
твоя
сущность
далека
от
истины.
Gördüğün
tüm
her
şey
basit
bir
tuzak
bak
Всё,
что
ты
видишь
— всего
лишь
ловушка,
смотри.
O
yüzden
olmaz
ki
şeytana
suç
atmak
dur
Поэтому
бессмысленно
винить
дьявола,
остановись.
Kendinle
yüzleşip
bul
kendini
yeniden
derdiniz
pul
Взгляни
правде
в
глаза
и
найди
себя
заново,
все
ваши
заботы
— гроши.
Paranın
kölesi
olmuşsun
Ты
стала
рабой
денег.
Kumbaran
kadar
gücün
dur
tamam
Силы
у
тебя
не
больше,
чем
у
копилки,
ладно.
Anladık
biz
seni...
Мы
тебя
поняли...
Bu
hayatta
tüm
kalan
duygular
servetim
Всё,
что
осталось
в
этой
жизни
— мои
чувства,
моё
богатство.
Bir
armağan
dün
bana
Вчера
это
был
дар
для
меня.
Bugün
cehennemim
Сегодня
— мой
ад.
Yarın
ne
olacak?
Что
будет
завтра?
Tutun
gidenleri
Держитесь
тех,
кто
ещё
идёт.
Yok
yarın,
tutun
gidenleri
Нет
завтра,
держитесь
тех,
кто
ещё
идёт.
Zor
hayat,
tutmaz
frenlerin
Тяжёлая
жизнь,
тормоза
не
держат.
Boş
bakar
artık
bu
gözlerin
Эти
глаза
смотрят
в
пустоту.
Geçmişime
ait
dostum
tüm
özlemim
Вся
моя
тоска
по
прошлому,
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
P.İ.Ç
date of release
26-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.