Lyrics and translation Şanışer feat. Sokrat St - Bıktım Dünyadan
Bıktım Dünyadan
Tired of the World
(Bıktım
dünyadan)
(Tired
of
the
world)
(Bıktım
dünyadan)
(Tired
of
the
world)
Üstüme
üstüme
gelir
badireler
Troubles
come
at
me
one
after
another
Gitti
yerin,
"Dön"
demesinler
My
place
is
gone,
don't
tell
me
to
"Come
back"
Geri
dönmem,
bıktım
dünyadan
I
won't
return,
I'm
tired
of
the
world
Omzumda
türlü
çileler
All
kinds
of
hardships
on
my
shoulders
Yaradan,
o
dilinizden,
bıktım
dünyadan
Creator,
from
your
tongue,
I'm
tired
of
the
world
Uzarım
kükürte
tükürür
bak
I
spit
sulfur,
watch
it
stretch
Buharım
tüttükçe
üşürüm
daha
The
more
my
steam
rises,
the
colder
I
get
Herkesin
içinde
kötülük
var
There's
evil
within
everyone
Bu
yüzden
dökerim,
dökülür
kan
That's
why
I
spill,
blood
is
shed
İçimde
delice
devinir
kan
Blood
runs
wild
inside
me
Az
biraz
deliyim
akıllıdan
I'm
a
little
crazy,
more
than
the
sane
Gerçeğin
seliyim,
sikeyim
dalganı
I'm
the
flood
of
truth,
fuck
your
wave
Rahatım,
sallanmam
akıntıdan
I'm
comfortable,
I
won't
sway
from
the
current
Kılım
bu
nefreti
haiz
döneme
I
don't
care
about
this
hateful
era
Titre
verdiğiniz
aptal
öneme
To
the
stupid
importance
you
give,
I
quiver
İstemem
ödülünü
mödülünü,
TV′ye
çıkmam
I
don't
want
your
rewards,
your
modules,
I
won't
go
on
TV
Katılmam
o
sosyetik
törene
I
won't
join
that
socialite
ceremony
Kılım
kılıcını
kazanınca
gömene
I
don't
care
about
the
sword
when
it
reaches
the
pit
Kılım
Twitter'da
ana
bacı
sövene
I
don't
care
about
the
one
who
curses
mother
and
sister
on
Twitter
Kılım
şarkılarında
kazandığı
parayı
ve
bindiği
arabayı
övene
I
don't
care
about
the
one
who
brags
about
the
money
he
makes
and
the
car
he
drives
in
his
songs
Kılım
halkını
hakir
görene
I
don't
care
about
the
one
who
looks
down
on
his
people
Kılım
ırka,
memelekete,
kökene
I
don't
care
about
race,
homeland,
origin
Kılım
milletin
hakkına
çökene,
sokak
ortasında
kadınları
dövene
I
don't
care
about
the
one
who
steals
from
the
people,
who
beats
women
in
the
middle
of
the
street
Kılım
hiçlere,
kılım
hepçilere
I
don't
care
about
the
nobodies,
I
don't
care
about
the
omnivores
Üç
kuruşu
çok
görene
emekçilere
(kılım)
I
don't
care
about
those
who
begrudge
three
pennies
to
the
workers
(I
don't
care)
Ölü
bulduğunda
pop′çular
kadar
fos
çıkan
rap'çilere
kılım
I
don't
care
about
the
rappers
who
turn
out
to
be
as
fake
as
pop
singers
when
they
find
death
Üstüme
üstüme
gelir
badireler
Troubles
come
at
me
one
after
another
Gitti
yerin,
"Dön"
demesinler
My
place
is
gone,
don't
tell
me
to
"Come
back"
Geri
dönmem,
bıktım
dünyadan
I
won't
return,
I'm
tired
of
the
world
Omzumda
türlü
çileler
All
kinds
of
hardships
on
my
shoulders
Yaradan,
o
dilinizden,
bıktım
dünyadan
Creator,
from
your
tongue,
I'm
tired
of
the
world
(Dünyadan)
(Of
the
world)
Hepinize
kılım
I
don't
care
about
any
of
you
Yeter
ama,
havanı
cıvanı
gözüme
sokma,
mori
gel
Enough,
stop
shoving
your
arrogance
in
my
face,
come
on
Hem
suçlu
hem
komiser
Both
criminal
and
commissioner
Hem
kölesiniz
hem
otoriter
Both
slaves
and
authoritarians
Kafana
göre
sık
tabii
tweet'i,
bu
poligon
Of
course,
tweet
whatever
you
want,
this
is
a
polygon
Ama
sonu
karakol,
konuşana
para
yok
But
it
ends
in
the
police
station,
no
money
for
the
speaker
O
gider
bu
lobiden,
in′cek
imparator
He
goes
from
this
lobby,
the
emperor
will
descend
Sana
yok,
bana
yok,
yap′cak
onu
karayol
Nothing
for
you,
nothing
for
me,
the
highway
will
do
it
Hepinize
kılım
I
don't
care
about
any
of
you
Kızını
okutmayan
o
kafalara
kılım
I
don't
care
about
those
minds
that
don't
educate
their
daughters
Yalakalara
kılım
I
don't
care
about
the
flatterers
Yandaştan
istemem
para
mara,
kılım
I
don't
want
money
from
the
partisan,
I
don't
care
Size
aynı
bok
yapan
alakalara
kılım
I
don't
care
about
the
connections
that
do
the
same
shit
to
you
(Rrr)
Hepinize
kılım
(Rrr)
I
don't
care
about
any
of
you
İyi
miyim
bilmem
de
kötülüğe
kılım
I
don't
know
if
I'm
good,
but
I
don't
care
about
evil
Ya
da
iyiliğe
ölü
diye
kılım
Or
I
don't
care
about
goodness
for
the
dead
Ama
sanata
kapalı
ölü
diye
kılım
But
I
don't
care
about
being
dead
to
art
Hepinize
kılım,
hepinize
kılım
I
don't
care
about
any
of
you,
I
don't
care
about
any
of
you
Her
yere
akrabanı
atadın
You've
appointed
your
relatives
everywhere
Yaşadığın
her
yerde
varsa
adamın
If
you
have
a
man
everywhere
you
live
Her
yeri
parselle,
her
şeyi
satanın
da
The
one
who
parcels
out
every
place,
sells
everything
Üstüme
üstüme
gelir
badireler
Troubles
come
at
me
one
after
another
Gitti
yerin,
"Dön"
demesinler
My
place
is
gone,
don't
tell
me
to
"Come
back"
Geri
dönmem,
bıktım
dünyadan
I
won't
return,
I'm
tired
of
the
world
Omzumda
türlü
çileler
All
kinds
of
hardships
on
my
shoulders
Yaradan,
o
dilinizden,
bıktım
dünyadan
Creator,
from
your
tongue,
I'm
tired
of
the
world
(Bıktım
dünyadan)
(Tired
of
the
world)
(Bıktım
dünyadan)
(Tired
of
the
world)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samet Gönüllü, Sarp Palaur
Album
Umut
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.