Lyrics and translation Şanışer feat. Sokrat St - Ne İçin Yaşıyorum, Anlamı Yok Live Session (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne İçin Yaşıyorum, Anlamı Yok Live Session (Live)
За что я живу, нет смысла Live Session (Live)
Ay
yağmurda
yürüyoruz
ay
Месяц,
мы
гуляем
под
дождем,
месяц
Yalnız
yaşamanın
anlamı
yok
Нет
смысла
жить
в
одиночестве
Bir
yerlere
varmalı
yol
Дорога
должна
куда-то
вести
Ay
ay
ay
ay
ay
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
Yağmurda
yürüyoruz
ay
Мы
гуляем
под
дождем,
месяц
Yalnız
yaşamanın
anlamı
yok
Нет
смысла
жить
в
одиночестве
Bir
yerlere
varmalı
yol
Дорога
должна
куда-то
вести
Ay
ay
ay
ay
ay
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
Sonunda
uyandım;
yaşım
26
Наконец
проснулся,
мне
26
Günaydın,
çocukluğum
bitti
artık
Доброе
утро,
детство
кончилось
Hayatını
kazan,
değiştirdi
düzen
Зарабатывай
на
жизнь,
порядок
изменился
Olmamışken
amına
koyduğumun
hayatını
çözen
Не
сложившись,
решил
мою,
к
черту,
жизнь
Önce
okul
oku;
16
masal
Сначала
учись
в
школе;
16
– сказка
Belki
inanırdım
asıl
gerçeği
duymasam
Может,
поверил
бы,
если
бы
не
услышал
правду
Hayatım
boyunca
bir
terazinin
çalışma
prensibi
Вся
моя
жизнь
– принцип
работы
весов
Hiçbir
sikime
yaramayacak
mühendis
olmazsam
Ни
к
черту
не
годится,
если
не
стану
инженером
Çalış
sonra;
modern
kölelerden
olma
Потом
работай;
не
становись
современным
рабом
Başar
başarabilirsen;
körler
göremezler
onlar
Преуспей,
если
сможешь;
слепые
не
видят
Öyle
bırakamazsın
şimdi;
örnek
gösteremem
bundan
Так
не
бросишь
теперь;
не
могу
привести
пример
Anla
artık
aptal,
ölsem
dönemem
bu
yoldan
Пойми
же,
дурак,
если
умру,
не
вернусь
с
этой
дороги
Sıkıldım
her
cümlemi
açıklamaktan
Устал
объяснять
каждое
свое
слово
60'ımda
rahat
etmek
için
gençliğimi
harcamaktan
Устал
тратить
молодость,
чтобы
в
60
жить
спокойно
Bazen
düşünüyorum
da
cahil
mi
kalsaydım?
Иногда
думаю,
может,
стоило
остаться
невеждой?
Farkında
olmaktansa
aptal
mı
ölseydim?
Может,
лучше
умереть
глупцом,
чем
быть
в
сознании?
Ay
ne
için
yaşıyorum
dünya?
Месяц,
за
что
я
живу,
мир?
Bilerek
kanıyorum
dünya
yalana
Сознательно
истекаю
кровью,
мир
лжи
Yâr,
bu
değil
mi
yaşamak?
Любимая,
разве
это
не
жизнь?
Sen
sonunu
gördüm
say
Считай,
что
я
видел
её
конец
Kim
için
yaşıyorum
dünya?
Ради
кого
я
живу,
мир?
Bilerek
kanıyorum
dünya
yalana
Сознательно
истекаю
кровью,
мир
лжи
Yâr,
bu
değil
mi
yaşamak?
Любимая,
разве
это
не
жизнь?
Sen
sonunu
gördüm
say
Считай,
что
я
видел
её
конец
Kaçıncı
panik
oluşum
bu?
Kaçıncı
kaygı
duyuşum?
Который
это
по
счету
приступ
паники?
Который
раз
я
тревожусь?
Her
gün
farklı
yollardan
yapınca
aynı
buluşu
Каждый
день
делая
то
же
открытие
разными
путями
Zarardan
pay
almayanlar
nedense
hayrı
bölüşür
Те,
кто
не
разделяет
убытки,
почему-то
делят
прибыль
Yüzüme
gülen
herkes
arkamdan
ayrı
konuşur
Каждый,
кто
улыбается
мне
в
лицо,
говорит
за
моей
спиной
иначе
Hayatın
tarzı
duruşu
bu,
istemem
gayrı
kuruşun
Таков
стиль
жизни,
её
поза,
не
хочу
лишней
копейки
Aç
kalırım
da
yapmam
şu
pis
düzene
saygı
duruşu
Лучше
останусь
голодным,
чем
буду
выказывать
уважение
к
этой
грязной
системе
E
rüzgar
süt
limanken
söğüt
dalı
bile
güçlü
Даже
ветка
ивы
сильна,
когда
ветер
тих
Asıl
mevzu,
fırtına
koptuğunda
koruyabilmek
aynı
duruşu
Главное
– сохранить
ту
же
стойкость,
когда
разразится
буря
Şanışer,
çoğu
beni
bu
isimle
tanır
Şanışer,
многие
знают
меня
под
этим
именем
Her
nazım
kanar,
akar
da
kaybolurum
içinde
kanın
Каждое
мое
стихотворение
кровоточит,
течет,
но
я
теряюсь
в
этой
крови
Çirkin
biçim
ve
tavır,
asalak
adi
züppeler
Уродливые
формы
и
манеры,
паразитические
мерзкие
пижоны
Alayınızdan
tiksiniyorum
bunu
da
söylemesem
içimde
kalır
Меня
тошит
от
всех
вас,
и
если
я
этого
не
скажу,
это
останется
во
мне
Kalır
ya
kahır,
kafada
kaybolmalı
sıfatlar
Останется,
как
горе,
эпитеты
должны
потеряться
в
голове
Ben
korkmuyorum
sınavdan,
gel
yaz
sonrayı
sırattan
Я
не
боюсь
экзамена,
приходи,
напиши
лето
с
моста
Сират
Bir
şans
olmayı
kınarlar,
tutun
umuda
Осуждают
тех,
кто
надеется
на
удачу,
держитесь
за
надежду
Çünkü
sırf
güneş
geceyi
sevmedi
diye
ay
doğmayı
bırakmaz
Ведь
луна
не
перестает
восходить
только
потому,
что
солнце
не
любит
ночь
Ay
yağmurda
yürüyoruz
ay
Месяц,
мы
гуляем
под
дождем,
месяц
Yalnız
yaşamanın
anlamı
yok
Нет
смысла
жить
в
одиночестве
Bir
yerlere
varmalı
yol
Дорога
должна
куда-то
вести
Ay
ay
ay
ay
ay
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
Yağmurda
yürüyoruz
ay
Мы
гуляем
под
дождем,
месяц
Yalnız
yaşamanın
anlamı
yok
Нет
смысла
жить
в
одиночестве
Bir
yerlere
varmalı
yol
Дорога
должна
куда-то
вести
Ay
ne
için
yaşıyorum
dünya?
Месяц,
за
что
я
живу,
мир?
Bilerek
kanıyorum
dünya
yalana
Сознательно
истекаю
кровью,
мир
лжи
Yâr,
bu
değil
mi
yaşamak?
Любимая,
разве
это
не
жизнь?
Sen
sonunu
gördüm
say
Считай,
что
я
видел
её
конец
Kim
için
yaşıyorum
dünya?
Ради
кого
я
живу,
мир?
Bilerek
kanıyorum
dünya
yalana
Сознательно
истекаю
кровью,
мир
лжи
Yâr,
bu
değil
mi
yaşamak?
Любимая,
разве
это
не
жизнь?
Sen
sonunu
gördüm
say
Считай,
что
я
видел
её
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sarp palaur
Attention! Feel free to leave feedback.