Şebnem Ferah - Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Şebnem Ferah - Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar




Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar
Красные лаковые туфли моего детства
Öyle şeyler söyleyebilmek
Так много хочется сказать,
İsterdim ki anlatabilmek
Я так хочу тебе всё рассказать.
Her kelimesi seni çeksin
Чтоб каждое слово тебя манило,
Saklasın bir yerlerde derin of
Хранило тебя где-то глубоко, ох.
Derin of
Глубоко, ох.
Öyle şeyler gösterebilmek
Так много хочется показать,
İsterdim ki resmedebilmek
Я так хочу всё нарисовать.
Rüzgar olmak isterdim ki
Хочу быть ветром,
Eseyim etrafında serin of
Чтобы обдувать тебя прохладой, ох.
Serin of
Прохладой, ох.
Bu bir rüya (bir rüya)
Это сон (сон),
Bu bir dua (bir dua)
Это молитва (молитва),
Ne dersen de (ne dersen de)
Как ни назови (как ни назови),
Öyle olsun
Пусть так и будет.
Rüzgara karşı uçmaya çalıştım
Я пыталась лететь против ветра,
Gözlerim kapalı seni aradım seni aradım
С закрытыми глазами искала тебя, искала тебя.
Körebe oynar gibi
Как в жмурки играя,
El yordamıyla sezgiyle
На ощупь, интуитивно.
Çocukken sahip olduğum
Мои детские
Kırmızı rugan ayakkabılar
Красные лаковые туфли
Onlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Они, как и ты, были очень милыми, но
Canımı yakardılar
Мне было в них больно,
Acıtırdılar
Они натирали.
Öyle bir ilaç bulabilmek
Хочу найти лекарство,
İsterdim ki kurtulabilmek
Хочу избавиться
Aşka dair bıraktığın korkulardan
От страхов любви, что ты оставил,
Ama yaram çok derin of
Но моя рана так глубока, ох.
Derin of
Глубока, ох.
Bıçakla keser gibi
Как ножом отрезать,
Kesip atabilmek bütün her şeyi
Отсечь всё, что было.
Kesebiliyorsan ruhumu dene
Если можешь, попробуй отрезать мою душу,
Duygularımı yüreğimi beni of
Мои чувства, моё сердце, меня, ох.
Beni of
Меня, ох.
Bu bir rüya (bir rüya)
Это сон (сон),
Bu bir dua (bir dua)
Это молитва (молитва),
Ne dersen de (ne dersen de)
Как ни назови (как ни назови),
Öyle olsun
Пусть так и будет.
Rüzgara karşı uçmaya çalıştım
Я пыталась лететь против ветра,
Gözlerim kapalı seni aradım seni aradım
С закрытыми глазами искала тебя, искала тебя.
Körebe oynar gibi
Как в жмурки играя,
El yordamıyla sezgiyle
На ощупь, интуитивно.
Çocukken sahip olduğum
Мои детские
Kırmızı rugan ayakkabılar
Красные лаковые туфли
Onlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Они, как и ты, были очень милыми, но
Canımı yakardılar
Мне было в них больно,
Acıtırdılar
Они натирали.
Rüzgara karşı uçmaya çalıştım
Я пыталась лететь против ветра,
Gözlerim kapalı seni aradım seni aradım
С закрытыми глазами искала тебя, искала тебя.
Körebe oynar gibi
Как в жмурки играя,
El yordamıyla sezgiyle
На ощупь, интуитивно.
Çocukken sahip olduğum
Мои детские
Kırmızı rugan ayakkabılar
Красные лаковые туфли
Onlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Они, как и ты, были очень милыми, но
Canımı yakardılar
Мне было в них больно,
Acıtırdılar
Они натирали.





Writer(s): şebnem Ferah


Attention! Feel free to leave feedback.