Lyrics and translation Şehinşah feat. Ben Büdü - İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü]
Истикляль (Dub Remix) [при участии Ben Büdü]
Sen
helal
et
elalade
rap
Ты
дозволь,
родимая,
вот
этот
рэп
Tabi
garibanın
zararına
havale
geç
Конечно,
пусть
бедняк
за
это
дело
отвечает
Maskeli
balo
delaleti(?)
davet
et
Приглашай
на
торжество
лживого
шута
Hani
bi
de
olum
yanına
da
kavalye
şeyh
А
еще,
милая,
прихвати
с
собой
шейха-кавалера
Amerikalara
git
ailen
imal
eder
1 kuruşu
Езжай
в
Америку,
твоя
семья
заработает
копейку
Gel
bebelere
vekalet(?)
et
demem
o
ki
nezaketen
Приходи,
девочка,
и
будь
моей
поверенной,
я
не
шучу
Pop
piyasası
kerhane
kevaşe
rapp
Поп-сцена
– это
бордель,
мерзкий
рэп
shitler
işkillenip
piçten
Гнусные
негодяи,
мерзкие
отродья
nesile
ship
der
itici
tipler
Дрянные
люди
говорят
о
любви
sikişir
içler
(haha)
e
haliye
de
fişler
Трахаются,
пьют
(ха-ха)
и
к
тому
же
еще
и
роются
Herhaliyle
şirinlere
beşler
işin
içinde
çift
kişilikler
Конечно,
милые
создания
получают
пятерки
за
то,
что
вмешиваются
в
чужие
дела
Hiciv
bi
çivi
gibi
işin
piçi
şeyn
Сатира
- это
гвоздь
в
вашем
подлом
деле
Prim
için
değil
bilim
için
içindeyim
Я
здесь
не
ради
славы,
а
ради
знания
Kafam
harikaa
Моя
голова
- это
шедевр
Prim
için
değil
bilim
için
içindeyim
Я
здесь
не
ради
славы,
а
ради
знания
Değil
halim
hal
Не
по
себе,
не
по
себе
Cemalim
laal
Красота
моя
- рубин
Kafam
harika
rotam
istiklal
Моя
голова
- это
шедевр,
мой
путь
- Истикляль
Biraz
bira
biraz
ciga
Немножко
пива,
немножко
сигарет
Bimariham(?)
amım
hariha
dağılmışam
Я
болен,
мой
член
вялый,
я
разбит
Prim
için
değil
bilim
için
içindeyim
Я
здесь
не
ради
славы,
а
ради
знания
Şeyn
Şeyn
Şeyn
Шейн,
Шейн,
Шейн
Prim
için
değil
bilim
için
içindeyim
Я
здесь
не
ради
славы,
а
ради
знания
Şeyn
Şeyn
Şeyn
Шейн,
Шейн,
Шейн
Prim
için
değil
bilim
için
içindeyim
Я
здесь
не
ради
славы,
а
ради
знания
Şeyn
Şeyn
Şeyn
Шейн,
Шейн,
Шейн
Değil
halim
hal
Не
по
себе,
не
по
себе
Cemalim
laal
Красота
моя
- рубин
Kafam
harika
rotam
istiklal
Моя
голова
- это
шедевр,
мой
путь
- Истикляль
Biraz
bira
biraz
ciga
Немножко
пива,
немножко
сигарет
Bimariham(?)
amım
hariha
dağılmışam
Я
болен,
мой
член
вялый,
я
разбит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Deev
date of release
20-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.