Lyrics and translation Şehinşah feat. DJ Artz, Xir & Sansar Salvo - Rec, Play, Pause
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rec, Play, Pause
Запись, Воспроизведение, Пауза
DJ
Farz
pikaba
DJ
Farz
за
вертушками
Beat
Made
Artz
Бит
от
Artz
Güneşini
kapatır
adamım
Затмеваю
солнце,
детка
X,
Şeyn,
Sans
X,
Şeyn,
Sans
Hayatı
bizim
gibilerin
Hip-Hop'a
dayalı
Жизнь
таких,
как
мы,
основана
на
хип-хопе
Risk,
hep,
var!
Риск,
всегда,
есть!
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause!
Запись,
Воспроизведение,
Пауза!
Kısaca;
Rec,
Play
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Kısaca;
Rec,
Play,
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Eşlik
edin
bize.
Rap'i
revize
edek
Подпевай
нам,
детка.
Пересмотрим
рэп
Senin
ekip
şekil
ise,
ne
ki
ne
bize
gerek?
Если
твоя
команда
крутая,
то
что
нам
до
тебя?
Çetin
ceviz
ipe
dizer.
Spesifize
dizer
esil
Крепкий
орешек
на
нитке.
Специфично
строит
строки,
настоящий
Ezik
herif
izle.
De
ki
bizi
ne
çete
met
et
Жалкие
неудачники,
смотрите.
Скажи,
кто
нас
остановит?
Tescillenir
Şehin
ile
desibeli
sesin
Зарегистрирован
Şehin
с
его
децибелами
голоса
Sevişirim
nesil
ile
vesilesi
DEEV'i
Занимаюсь
любовью
с
новым
поколением,
повод
- DEEV
Etkileşim
güzel,
seni
etiket
eder
Взаимодействие
- это
круто,
отмечаю
тебя
Evcil
MC'leri
lise
dizilerinde
dener
Домашних
MC
пробуют
в
школьных
сериалах
Evi
kesime
geçerek
kemik
kitlesine
kelek
Переходя
к
домашнему
забою,
для
основной
аудитории,
лысый
Atti
be
baboli
Заткнись,
болтун
Çok
aldı
vebal
homie
Много
взял
на
себя,
приятель
Sonunda
cozuttu
moruk
o
yaptı
melankoli
В
конце
концов,
старик,
он
впал
в
меланхолию
Felan
o
ki
melatonin
üretir
her
armoni
Короче,
каждая
гармония
производит
мелатонин
Gücü
ezme,
gücü
kullan!
Не
подавляй
силу,
используй
ее!
Em
iliğine
kadar
ustam
До
мозга
костей
мастер,
детка
Eğit
egonu
keko!
Воспитай
свое
эго,
чувак!
Domaltır
herhan
biri
Опрокинет
любого
Bur'da
lobici
bol
bitch!
Здесь
много
лоббистов,
много
сучек!
O
biçim
metazori
Вот
такая
метафора
Hele
de
la
ne
lan
o
tip?
Что
это
за
тип?
La
bebe
kap
hepatit
b
Детка,
подхватишь
гепатит
B
Metabolizmana
seratonin
Rap'im
Мой
рэп
- серотонин
для
твоего
метаболизма
Beat
rampa,
çeker
ollie
seromonim
Бит
- это
рампа,
мой
стиль
- олли
Hemen
nemalan
kopil
Быстро
наживающийся
ублюдок
Çalmadan
Yelawolf
stil
Не
воруя
стиль
Yelawolf
DJ
farz
pikaba
DJ
Farz
за
вертушками
Beat
Made
Artz
Бит
от
Artz
Güneşini
kapatır
adamım
Затмеваю
солнце,
детка
X,
Şeyn,
Sans
X,
Şeyn,
Sans
Hayatı
bizim
gibilerin
Hip-Hop'a
dayalı
Жизнь
таких,
как
мы,
основана
на
хип-хопе
Risk,
hep,
var!
Риск,
всегда,
есть!
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause!
Запись,
Воспроизведение,
Пауза!
Kısaca;
Rec,
Play
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Kısaca;
Rec,
Play,
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Faturan
kabarır
ebedi,
kafanın
içi
boş
Твой
счет
взлетит
до
небес,
а
внутри
головы
пусто
Kafesi
andırır,
at
eti
tadındaki
Rap'inin
ederi
fıs
Напоминает
клетку,
твой
рэп
со
вкусом
конины
стоит
копейки
Eteği
açılan
bir
kız
gibi
yanımızdasın
Ты
рядом
с
нами,
как
девчонка,
поднявшая
юбку
Bizimki
100
kilometre
hız,
yapan
bir
kasırga
gibi
Мы
как
ураган,
несущийся
со
скоростью
100
километров
в
час
Katılma
kapasite
gebe
olmana
neden
olursa
bırakın
bu
işi
Если
участие
в
этом
может
привести
к
твоей
беременности,
бросай
это
дело
Yoksa
dişleri
batırıcam
ben
Dracula
gibi
Иначе
я
вонжу
свои
клыки,
как
Дракула
Kürkçü
dükkanına
geleceksin
bir
rakuna
gibi
Ты
придешь
в
меховую
лавку,
как
енот
Bira,
kubar
harekete
geçmeye
yeten
ikili
Пиво,
кубарь
- вот
дуэт,
достаточный
для
начала
движения
Her
kimse
kafa
tutan
ona
giydirilir
bikini
Кто
бы
ни
противостоял,
на
него
наденут
бикини
Ki
Biggie
bile
olsa
bizle
kurardı
bu
ekibi
Даже
Biggie
создал
бы
с
нами
эту
команду
Tabii
ki,
ne
sandın?
Yarrra
bandını
takıp
takılın
Конечно,
что
ты
думала?
Надень
пиратскую
повязку
и
присоединяйся
Akılın
ötesine
geçip,
geride
kalıp
bakının
akıma
kapılıp
Выйди
за
пределы
разума,
останься
позади
и
посмотри,
как
тебя
уносит
течением
Bu
denli.
Hele
bir
düşün
bu
üçlü
mü
güçlü?
Вот
так.
Подумай,
эта
троица
сильна?
Yoksa
düştüğünüz
düşleri
süsleyen
küçük
çüklü
çürük
MC'ler
mi?
Или
же
гнилые
MC
с
маленькими
членами,
украшающие
ваши
мечты?
Demedi
deme.
Sen
yalın
ayak
kalsan
da
git
ebe-di-ye-te
Не
говори,
что
я
не
предупреждал.
Даже
если
ты
останешься
босой,
иди
в
вечность
Bak,
hedefi
dene.
Ne,
olursa
bu
doldurur,
oldurur
hep,
sonunda
Смотри,
попробуй
цель.
Что
бы
ни
случилось,
это
наполнит,
убьет,
в
конце
концов
Şarjörleri
moruk,
bak
gör
beni
Магазины,
приятель,
смотри
на
меня
Kahramanı
delik
deşik
eden
aktör
benim
Я
актер,
изрешетивший
героя
Geçer
üzerinden
Rap'im
traktör
gibi
Мой
рэп
проходит,
как
трактор
Tanrı
cezasını
verir
bütün
nankörlerin,
merak
etme
Бог
накажет
всех
неблагодарных,
не
волнуйся
DJ
Farz
pikaba
DJ
Farz
за
вертушками
Beat
Made
Artz
Бит
от
Artz
Güneşini
kapatır
adamım
Затмеваю
солнце,
детка
X,
Şeyn,
Sans
X,
Şeyn,
Sans
Hayatı
bizim
gibilerin
Hip-Hop'a
dayalı
Жизнь
таких,
как
мы,
основана
на
хип-хопе
Risk,
hep,
var!
Риск,
всегда,
есть!
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause!
Запись,
Воспроизведение,
Пауза!
Kısaca;
Rec,
Play
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Kısaca;
Rec,
Play,
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Milletin
kafasını
tut
Держи
голову
людей
в
руках
Birini
ayılt,
birini
uyut
Одного
протрезви,
другого
усыпи
Birini
koru,
birini
yanılt
Одного
защити,
другого
обмани
Birini
ara,
birinde
para
ve
yine
birinde
zarar
Одному
позвони,
у
одного
деньги,
а
у
другого
убыток
Elimde
bir
gün
hiçbir
şey
kalmayacak
Однажды
у
меня
ничего
не
останется
Peki
ne
zaman?
Sorun
yok
И
когда
же?
Без
проблем
Oyun
çok,
zaman
bol
Много
игр,
много
времени
Her
yerde
karambol
Везде
авария
Herkeste
hedef
çok
У
каждого
много
целей
Rap
pisti
hipodrom
mu
yani
kardo?
Рэп-трек
- это
ипподром,
что
ли,
братан?
Takım
bu
üst
oyna,
banko
Команда
на
высоте,
ставь
на
нас
Ey,
yo,
ey,
yo.
Sansi
hâlâ
aynı
denyo
Эй,
йоу,
эй,
йоу.
Sansi
все
еще
тот
же
придурок
İntikamı
bitmiyor
ve
neye
düşman
bilmiyor
Его
месть
бесконечна,
и
он
не
знает,
на
кого
он
зол
Türkiye'de
Rapçi,
Afrika'da
Eskimo
Рэпер
в
Турции,
эскимос
в
Африке
Şarkım
kolay
eskiyorsa
neden
hâlâ
istiyo'n?
Если
мой
трек
легко
устаревает,
почему
ты
все
еще
хочешь
его?
Ben
zirveyi
istiyorum,
zirve
beni
istiyor
Я
хочу
вершину,
вершина
хочет
меня
Ne
istiyorsan
istediğini
alıp
git,
çekinmiyo'm
Бери,
что
хочешь,
и
уходи,
я
не
боюсь
Bir
anladığını
görsek
hâli
anlarız,
bilinmiyor
Если
бы
мы
увидели,
что
ты
хоть
что-то
понял,
мы
бы
поняли
ситуацию,
но
это
неизвестно
Bu
bulduğum
belaya
bedeli
ödetmek
erinmiyor
Не
устаю
платить
за
ту
беду,
которую
нашел
Astarıyla
çıktı
masaya
aslanım,
kırık
bilek
Мой
лев
вышел
на
стол
со
всеми
потрохами,
сломанная
рука
Kurulda
kurulu
kumpasın
kudurmuş
it,
çelik
yelekle
Бешеная
собака
заговора,
установленного
в
совете,
стальной
жилет
Tekniği
tekler
direk
Техника
сразу
же
отсеивает
Sikilmemiş
kaşar
gibi
ne
ağlıyo'n
cesur
yürek,
ha?
Чего
ты
ноешь,
как
не
траханная
шлюха,
храброе
сердце,
а?
DJ
Farz
pikaba
DJ
Farz
за
вертушками
Beat
Made
Artz
Бит
от
Artz
Güneşini
kapatır
adamım
Затмеваю
солнце,
детка
X,
Şeyn,
Sans
X,
Şeyn,
Sans
Hayatı
bizim
gibilerin
Hip-Hop'a
dayalı
Жизнь
таких,
как
мы,
основана
на
хип-хопе
Risk,
hep,
var!
Риск,
всегда,
есть!
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause!
Запись,
Воспроизведение,
Пауза!
Kısaca;
Rec,
Play
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Kısaca;
Rec,
Play,
Pause
Короче;
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Hayatım
bizim
gibilerin
olayı
kısaca;
Вся
наша
жизнь,
детка,
короче
говоря;
Rec,
Play,
Pause
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Rec,
Play,
Pause
Запись,
Воспроизведение,
Пауза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.