Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden Nefret Ediyorum
Ich hasse dich
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sen
de
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sen
de
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Sana
mı
diss
lazım
aga
nefis
tarzın
ama
deniz
Brauchst
du
einen
Diss,
Kumpel?
Dein
Stil
ist
lecker,
aber
das
Meer
Sanki
piyasa
risk
alsa
tipine
diss
kat
Als
ob
die
Szene
ein
Risiko
eingeht,
deinem
Typ
einen
Diss
verpasst
Akıcı
flowun
akılı
yok
ki
canikom
hopla
sen
Dein
flüssiger
Flow
hat
keinen
Verstand,
Süßer,
hüpf
du
mal
Bırak
da
ben
yapayim
önüme
geçme
dinlemem
Lass
mich
das
machen,
geh
mir
nicht
aus
dem
Weg,
ich
hör
nicht
zu
Hemen
de
küstü
benle
bana
ne
çokta
mayk
Sofort
ist
er
sauer
auf
mich,
ist
mir
egal,
echt
Mike
Hip-Hop'ı
life
megolaman
bir
o
kadar
da
yalaka
lan
bu
Hip-Hop
ist
Leben,
größenwahnsinnig
und
genauso
ein
Schleimer,
Mann,
dieser
Salak
adam
düz
duvara
tırmanan
özenti
Dumme
Kerl,
der
eine
glatte
Wand
hochklettert,
ein
Nachahmer
Kalıbı
sonradan
ibaret
hepsi
kolpadan
Sein
Format
ist
nachträglich,
alles
nur
Fake
"Kanka
naber
benimle
feat
atar
mısın?"
"Kumpel,
was
geht,
machst
du
ein
Feat
mit
mir?"
Be
sen
de
kimsin
abisi
rhyme
ın
kopya
katili
Wer
bist
du
denn,
Großer?
Mörder
kopierter
Reime
Ama
birader
undergrounda
destek
ol
biraz
Aber
Bruder,
unterstütz
den
Underground
ein
bisschen
Ütopya
sende
beni
bi
beate
koyma
koca
bir
serseri
Utopie
bei
dir,
pack
mich
nicht
auf
einen
Beat,
ein
großer
Mistkerl
Sorunu
bulana
dek
rap
umudu
bitene
dek
rap
Rap,
bis
du
das
Problem
findest,
Rap,
bis
die
Hoffnung
stirbt
Nefesi
yetene
kaleme
kelime
dökene
tek
bilek
rap
Für
den,
dessen
Atem
reicht,
für
den,
der
Worte
zu
Stift
bringt,
geschickter
Rap
Belanı
verdi
rap
zaten
emelin
belli
wack
rap
Rap
hat
dir
schon
Ärger
gebracht,
dein
Ziel
ist
klar,
Wack-Rap
Sana
mı
kaldı
peltek
Hip-Hop'ı
terk
et
Ist
es
an
dir,
Lispelnder?
Verlass
Hip-Hop
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sende
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sende
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Hangi
melodi
bad
tribe
soktu
seni
velet
Welche
Melodie
hat
dich
in
schlechte
Stimmung
gebracht,
Bengel?
Tepede
bekle
beni
bu
raple
tepene
bindim
imdat
Warte
auf
mich
oben,
mit
diesem
Rap
bin
ich
dir
aufs
Dach
gestiegen,
Hilfe!
Haluk
Levent
de
rap
okudu
Pit10'a
şevkat
Sogar
Haluk
Levent
hat
Rap
gelesen,
geben
wir
Pit10
Mitgefühl
Verelim
adına
cami
dikili
dört
Levent'te
git
bak
In
seinem
Namen
wurde
in
4.
Levent
eine
Moschee
gebaut,
geh
nachsehen
Ne
saygı
var
sana
ne
sevgi
var
burada
benim
ilah
Weder
Respekt
gibt
es
für
dich,
noch
Liebe,
hier
bin
ich
der
Gott
Tiki
biladerinle
sen
bir
gay
clubta
ya
Du
mit
deinem
Tiki-Bruder
in
einem
Schwulenclub,
ja
Aman
efendi
şah
adıma
tap
kiranı
verdim
Oh
Efendi,
Şah,
bete
meinen
Namen
an,
ich
habe
deine
Miete
bezahlt
Ağlamakla
bir
yere
varamaz
ölümü
benim
elimden
olucak
Mit
Weinen
kommst
du
nirgendwohin,
dein
Tod
wird
durch
meine
Hand
kommen
Amına
kodumunun
amelesi
babana
söyle
git
beni
Du
verdammter
Prolet,
geh,
erzähl
deinem
Vater
von
mir
Gücün
yeterse
gel
benimle
dans
et
haydi
beklerim
Wenn
du
die
Kraft
hast,
komm
tanz
mit
mir,
los,
ich
warte
Hodri
meydan
önüme
çıkta
görelim
abisi
Ich
fordere
dich
heraus,
tritt
vor
mich,
damit
wir
sehen,
Großer
Yüzün
varsa
tabi
götün
çıkarsın
aciz
Wenn
du
den
Mut
hast,
natürlich,
zeig
dich
doch,
du
Schwächling
Etilerde
çok
delikanlı
tok
kravatı
takınca
dile
geldi
bok
In
Etiler
sind
viele
harte
Kerle
satt,
als
er
die
Krawatte
anzog,
kam
die
Scheiße
zu
Wort
Bu
ona
son
uyarı
Pit10'a
söylesin
köpekleri
Das
ist
die
letzte
Warnung
an
ihn,
sollen
seine
Hunde
es
Pit10
sagen
Senden
nefret
ediyorum
lan
istedim
gebermeni
Ich
hasse
dich,
Mann,
ich
wollte,
dass
du
krepierst
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sende
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Kulaklarım
hiphopla
tıkalı
ellerim
kalem
Meine
Ohren
sind
mit
Hiphop
verstopft,
meine
Hände
ein
Stift
Dudaklarım
bir
mikrofon
sanki
söylenen
Meine
Lippen
wie
ein
Mikrofon,
das
Gesagte
Omuzlarımda
reydimo
işte
ben
ve
rap
nigga
Auf
meinen
Schultern
Reydimo,
hier
bin
ich
und
Rap-Nigga
Haydi
sende
gel
bilader
undergrounda
bak
bi
daha
Komm
schon,
Bruder,
schau
dir
den
Underground
nochmal
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.