Lyrics and translation Şehinşah - Vah Vahap Vah
What's
up?
Tereyağlı,
ballı,
yarram!
Что
вверх?
С
маслом,
с
медом,
с
ярмом!
Tabiyat
icabı,
vah,
vahap,
vah
Из-за
природы,
вау,
вау,
вау
Mathaam
frapan,
avangart
Матхам
фрапан,
авангард
Papağan
arayan
adama
Человеку,
ищущему
попугая
Gasp
paraflar
angart
Вымогательство
парафов
ангарт
Çekin
zülfikarı
Чек,
зюган
Tamam
ulan,
tamam
Ладно,
блядь,
ладно.
Kesip
irtibatı
Прервать
и
связаться
Klan-mlan,
yerim
itibarı
Клан-млан,
репутация
моего
места
Bana
sıcak
sıcak
verin
intikamı
Дайте
мне
горячую
горячую
месть
En
kralı
mahdum
panda
bandıralı
Я
самый
царь
с
панд-повязкой
Mandıralı
mandalarda
var
kınalı
У
молочных
буйволов
есть
хны
Tanrıları
rant
hayatta
bırakır,
nigga
Разглагольствование
богов
оставляет
живым,
нигга
Son
kalan
underground'ın
andavalı
Похотливый
из
последнего
оставшегося
подполья
Oo
pestenkerani
Оо
пестенкерани
Proleter
protokolden
fena
değil
Неплохо
пролетарского
протокола
Homie
patent
prototipten
hip-hop'a
çip
Патент
гомерчика
чип
от
прототипа
до
хип-хопа
Dolly
kuplen
fotokopi
Battle'a
vacip
Долли
куплен
отправится
в
копировальный
бой
Diss
rap
yerinde
güzel
Хороший
на
месте
Дисс
рэп
Nispet
vesilen
ve
sen
Будь
добр
и
ты
Mr.
No
Bitch
olmalı
Mr.
Не
должно
быть
никакой
суки
İster
madem
koymamı
Если
он
хочет,
чтобы
я
его
положил
Bu
sistit
wack
Это
цистит
вак
Street
bitch,
Dream
TV'de
Уличная
сука,
по
телевизору
"Мечта"
Feat,
beat'i
eeh
siktirtme
Подвиг,
не
заставляй
бить
и
трахать
Şimdi
izninle
Теперь,
с
вашего
позволения
Click
click
ve
boom
Клик-клик
и
бум
Bu
kadar
da
makul
bi'
dörtlük
Такая
разумная
четверостишие
Daha
fukaraya
bağsur
Это
еще
слабо
зависит
Ukala
fakat
angut
Дерзкий,
но
тупой
Abartı
mağduru
katapultuma
bağlı
Жертва
преувеличения
связана
с
катапультированием
Tavuk
vaka
bu
Это
дело
с
курицей
Evet,
sayın
seyirciler
Да,
уважаемые
зрители
Şimdi
Şehinşah
Hasan
Sabbah'a
bağlanıyoruz
Теперь
мы
соединяемся
с
Шехиншахом
Хасаном
Саббахом
No.1'in
götündeyiz
kaptan
No.Мы
в
заднице
1-го,
капитан
Çıkarın
yalvarıyoruz
Выпустите,
мы
умоляем
Bok
yolunda
kaybettiğim
kaftanımı
arıyorum
Я
ищу
свой
кафтан,
который
потерял
на
дерьмовой
дороге
Velhasım
tayfasını
kaybetmiş
И
он
потерял
свою
команду
Bi'
kaptan
tanıyorum
Bi'
я
знаю,
капитан
Ku
vak
vak,
merhaba,
ku
vak
vak
Ку-ку-ку,
привет,
ку-ку-ку
Adım
Ufuk,
duydun
bunu
muhakkak
Меня
зовут
Горизонт,
ты
это
наверняка
слышал.
Bu
mu
muhatap?
Bu
mu?
Pu
ha
ha!
Это
тот
собеседник?
Это?
Пу
ха
ха!
Hu,
hu!
Crunun
umudu
bir
yavşak
Ху,
ху!
Надежда
Крун
- придурок
Vuslatta
bul,
tutup
yalvar
Найди
вуслат,
подержи
и
умоляй
Üslubunu
yut,
vuku
bulup
yaz
Проглоти
свой
стиль,
придумай
и
напиши
Mutfakta
biri
mi
var?
На
кухне
кто-то
есть?
Ne
ayak,
hayat
numarama
göre
Какая
нога,
по
моему
номеру
жизни
Beat
yapmakla
muvaffak
Он
преуспел
в
избиении
Muâllâkta
muhaliflerime
Мои
противники
в
напряжении
Mugayir
kooperatifler
kurdum
Я
создал
мугаирские
кооперативы
Grubu
dağılmayan
pop
grubu
ruhlu
Поп-группа
без
распада
энергична
Şuuru
buğulu
gruplar
yuttum
Я
проглотил
запотевшие
группы
сознания
Dışlanıp
şırça
götlerde
barakalar
kurdum
Я
был
изгоем
и
строил
сараи
в
грязных
задницах.
Sıçmayın
sakın
löplerde
sahte
yalakalar
buldum
Не
облажайтесь,
я
нашел
фальшивые
облизывания
в
леве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.