Lyrics and translation Şevket Uğurluer - Hit the Road Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Jack
Проваливай, Джек
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Old
woman
old
woman,
oh
you
treat
me
so
mean
Старуха,
старуха,
ты
так
жестока
со
мной
You're
the
meanest
old
woman
that
I
ever
have
seen
Ты
самая
жестокая
женщина,
которую
я
когда-либо
видел
Well
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь...
I′ll
have
to
pack
my
things
and
go
(that′s
right)
Мне
придется
собрать
вещи
и
уйти
(это
верно)
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
What'd
you
say
Что
ты
сказала?
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Now
baby,
listen
baby,
don′t
you
treat
me
this
way
Детка,
послушай,
не
обращайся
со
мной
так
Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day
Потому
что
я
еще
встану
на
ноги
Don't
care
if
you
do,
cause
it′s
understood
Мне
все
равно,
ведь
и
так
понятно
You
ain′t
got
no
money,
you
just
a
no
good
У
тебя
нет
денег,
ты
просто
никчемный
Well
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь...
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that′s
right)
Мне
придется
собрать
вещи
и
уйти
(это
верно)
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
What'd
you
say
Что
ты
сказала?
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Now
baby,
listen
baby,
don't
you
treat
me
this
way
Детка,
послушай,
не
обращайся
со
мной
так
Cause
I′ll
be
back
on
my
feet
some
day
Потому
что
я
еще
встану
на
ноги
Don′t
care
if
you
do,
cause
it's
understood
Мне
все
равно,
ведь
и
так
понятно
You
ain′t
got
no
money,
you
just
a
no
good
У
тебя
нет
денег,
ты
просто
никчемная
Well
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь...
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that′s
right)
Мне
придется
собрать
вещи
и
уйти
(это
верно)
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
What'd
you
say
Что
ты
сказала?
Hit
the
road
Jack
and
don't
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Don′t
cha
come
back
Не
возвращайся!
Don't
cha
come
back
Не
возвращайся!
No
more
no
more
no
more
no
more
Больше
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Hit
the
road
Jack
and
don′t
cha
come
back
No
Moooooore
Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся!
Больше
никогдаааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! Feel free to leave feedback.