Lyrics and translation Şevval Sam - Abalımın Cepkeni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abalımın Cepkeni
Куртка моего возлюбленного
Abalımın
cepkeni
safi
sırma
ilikli
Куртка
моего
возлюбленного,
сплошь
расшита
серебряными
пуговицами
Abalımın
cepkeni
safi
sırma
ilikli
Куртка
моего
возлюбленного,
сплошь
расшита
серебряными
пуговицами
Abalımı
vuranlar
on
iki
de
Giritli
Тех,
кто
ранил
моего
возлюбленного,
двенадцать
критян
Abalımı
vuranlar
on
iki
de
Giritli
Тех,
кто
ранил
моего
возлюбленного,
двенадцать
критян
Abalım,
abalım,
başı
aman
belalım
Возлюбленный
мой,
возлюбленный,
головная
боль
моя
Abalım,
abalım,
gözleri
elalım
Возлюбленный
мой,
возлюбленный,
глаза
мои
Yandım
da
efeler,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
эфеты,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Yandım
da
dostlar,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
друзья,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Beşparmak
dağından
gece
aman
ben
geçtim,
geçtim
Через
горы
Бешбармак
ночью
я
прошла,
прошла
Beşparmak
dağından
gece
aman
ben
geçtim,
geçtim
Через
горы
Бешбармак
ночью
я
прошла,
прошла
Anadan,
babadan,
yardan
aman
vazgeçtim
От
матери,
от
отца,
от
любимого
я
отказалась
Anadan,
babadan,
yardan
aman
vazgeçtim
От
матери,
от
отца,
от
любимого
я
отказалась
Abalım,
abalım,
başı
aman
belalım
Возлюбленный
мой,
возлюбленный,
головная
боль
моя
Abalım,
abalım,
gözleri
elalım
Возлюбленный
мой,
возлюбленный,
глаза
мои
Yandım
da
efeler,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
эфеты,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Yandım
da
dostlar,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
друзья,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Yandım
da
efeler,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
эфеты,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Yandım
da
dostlar,
yandım
abalı
da
zeybeğe
Сгораю
я,
друзья,
сгораю
по
возлюбленному
в
зейбеке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.