Lyrics and translation Şevval Sam - Bozcaada (Por Uno Cabeza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bozcaada (Por Uno Cabeza)
Бозджаада (Por Uno Cabeza)
Kapıyı
çalınca
karşıma
çıkınca
Когда
ты
постучала
в
дверь
и
появилась
передо
мной,
Yüreğim
sanki
bir
küçük
kanarya
Мое
сердце
затрепетало,
словно
маленькая
канарейка.
Bir
çift
iri
göz
bir
küçük
çanta
Пара
больших
глаз,
маленькая
сумка,
Utangaç
sıkılgan
hatta
ürkekçe
birazda
Застенчивый,
смущенный,
даже
немного
робкий
взгляд.
İçeri
girsene
çantanı
versene
Входи
же,
дай
мне
свою
сумку,
Şöyle
geç
otur
soluklan
rahatla
Проходи,
садись,
переведи
дух,
расслабься.
Aynı
ev
aynı
oda
yine
aynı
veranda
Тот
же
дом,
та
же
комната,
та
же
веранда,
Bıraktığın
gibi
ben
aynı
yalnızlıkla
Всё
так
же,
как
ты
оставила,
я
в
том
же
одиночестве.
Her
gün
doğduğumda
yağmur
yağdığında
Каждый
день,
когда
встает
солнце,
когда
идет
дождь,
Her
çiçek
solduğunda
biraz
daha
zordur
savaşmak
yokluğunda
Каждый
раз,
когда
увядает
цветок,
еще
труднее
бороться
с
твоим
отсутствием.
Her
an
olduğunda
ayna
karşısında
Каждый
раз,
когда
я
стою
перед
зеркалом,
Yılları
bulduğunda
biraz
daha
soldu
yüzüm
yokluğunda
Видя,
как
проходят
годы,
мое
лицо
становится
бледнее
без
тебя.
Yıldızlı
gözlerin
telaşsız
ellerin
Твои
глаза,
сияющие
как
звезды,
твои
спокойные
руки,
Hala
kahramanısın
öykülerin
Ты
все
еще
герой
моих
историй.
Gördüğün
kentler
bildiğin
yüzler
Города,
которые
ты
видела,
лица,
которые
ты
знала,
İz
bırakmış
değişmiş
tüm
çizgilerin
Оставили
свой
след,
изменили
все
твои
черты.
Bir
tütün
sarmak
ister
misin
Хочешь
скрутить
сигарету?
Bozcaada'da
sen
seversin
Бозджаада,
ты
ведь
любишь.
Anlatma
sormayacağım
Не
рассказывай,
я
не
буду
спрашивать.
Neyse
ne
geldin
ya
В
общем,
зачем
ты
пришла?
Her
filmin
sonunda
В
конце
каждого
фильма,
Aşklar
son
bulduğunda
Когда
любовь
заканчивается,
Karanlık
olduğunda
Когда
наступает
темнота,
Biraz
daha
yordu
yaşamak
yokluğunda
Еще
тяжелее
жить
без
тебя.
Bekledim
yıllarca
Я
ждал
тебя
годами,
Derin
bir
acıyla
С
глубокой
болью.
Bir
daha
bırakma
Больше
не
уходи,
Sonsuza
kadar
kal
yanı
başımda
Останься
со
мной
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, şevval Sam
Album
Tango
date of release
15-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.