Lyrics and translation Şevval Sam - Mavi Kelebek
Bana
gönül
zevkini
sevdasıyla
içiren
Тот,
кто
пьет
мне
свое
душевное
удовольствие
от
любви
O
ümitsiz
yılları
göz
yaşıyla
geçiren
Те
отчаянные
годы,
которые
он
провел
со
слезами
Ey
ilahi
sevgili,
doymamıştım
tadına
О
божественный
дорогой,
я
не
был
сыт
по
вкусу
Mavi
kelebek
derim
sevdamızın
adına
Я
называю
синюю
бабочку
во
имя
нашей
любви
Bütün
günah
benim
mi?
Весь
грех
мой?
Niçin
ben
çekiyorum?
Почему
я
снимаю?
İnan
sevgili
inan
Верь,
дорогой,
верь
Severek
çekiyorum
Я
снимаю
с
любовью
Olmazdı
emellerimin
katili
kahpe
felek
Не
было
бы
убийцы
моих
амбиций,
сука
фелек
Bırakmasaydın
beni
çapkın
yüzlü
kelebek
Если
бы
ты
не
отпустил
меня,
бабочка
с
кокетливым
лицом
Andına
bağlasaydın
Если
бы
ты
поклялся
Aşkımı
anlasaydın
Если
бы
ты
понял
мою
любовь
Mavi
kanatlarınla
Синий
твоими
крылья
Yalnız
benim
olsaydın
Если
бы
ты
был
только
моим
Dağıldı
tatlı
kokun
Твой
сладкий
запах
развалился
Bir
gece
rüzgarında
Однажды
ночью
на
ветру
Okşadın
kanamadı
Ты
погладил
его,
у
него
не
истекло
кровью
Seni
öksüz
bağrımda
Я
кричу,
что
ты
сирота.
Temmuzun
on
sekizi
Восемнадцать
июля
Ağlatsın
ikimizi
Пусть
заставит
нас
плакать
Boğazın
sularına
К
водам
горла
Düşsün
mehtabın
izi
Пусть
отпечаток
лунного
света
упадет
Olmazdı
emellerimin
katili
kahpe
felek
Не
было
бы
убийцы
моих
амбиций,
сука
фелек
Bırakmasaydın
beni
çapkın
yüzlü
kelebek
Если
бы
ты
не
отпустил
меня,
бабочка
с
кокетливым
лицом
Andına
bağlasaydın
Если
бы
ты
поклялся
Aşkımı
anlasaydın
Если
бы
ты
понял
мою
любовь
Mavi
kanatlarınla
Синий
твоими
крылья
Yalnız
benim
olsaydın
Если
бы
ты
был
только
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahim özgür
Album
Tango
date of release
15-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.