Lyrics and translation Şevval Sam - Zümrüd-ü Anka (Sadece Dön Sen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zümrüd-ü Anka (Sadece Dön Sen)
Жар-птица (Только вернись ты)
Aşka
kök
salarım
bilirsin
Я
пускаю
корни
в
любовь,
ты
знаешь
Sökülüp
atmak
kolay
değildir
Вырвать
их
не
так-то
просто
Canın
yanar
hmm
Душа
болит,
хмм
Sarmaşık
gibi
sararken
Обвиваясь,
словно
плющ,
Dalları
dolarken
Заполняя
все
ветви,
Aşkım
boğar
hmm
Моя
любовь
душит,
хмм
Varsın
köprüler
yıkılsın
Пусть
рушатся
мосты,
Gündüz
geceye
dolansın
Пусть
день
переплетается
с
ночью,
Sormasın
filmler
sonunu
Пусть
фильмы
не
спрашивают
о
конце,
Yazmasın
romanlar
Пусть
романы
не
пишутся,
Küllerimden
doğsun
yeniden
Пусть
из
пепла
я
возрожусь,
Belkide
vardır
bir
sırrım
Может
быть,
у
меня
есть
секрет,
Çözülsede
dudaklarım
Даже
если
мои
губы
развяжутся,
Susar
kalbim
hmm
Мое
сердце
молчит,
хмм
Alevlerim
sarılsada
Даже
если
мое
пламя
обнимет
тебя,
Dilim
yüreğini
yaksada
Даже
если
мой
язык
обожжет
твое
сердце,
Bırak
kendini
uçuruma
Отдайся
в
бездну,
Son
bir
nefes
ver
aşka
Вдохни
в
любовь
последний
вздох,
Küllerimden
doğsun
yeniden
Пусть
из
пепла
я
возрожусь,
Varsın
köprüler
yıkılsın
Пусть
рушатся
мосты,
Gündüz
geceye
dolansın
Пусть
день
переплетается
с
ночью,
Sormasın
filmler
sonunu
Пусть
фильмы
не
спрашивают
о
конце,
Yazmasın
romanlar
Пусть
романы
не
пишутся,
Küllerimden
doğsun
yeniden
Пусть
из
пепла
я
возрожусь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): şevval Sam
Album
Tango
date of release
15-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.