Şükriye Tutkun - Mihriban - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Şükriye Tutkun - Mihriban




Mihriban
Моя милая
Sarı saçlarını deli gönlüme
Твои золотистые волосы мое безумное сердце
Bağlamışım çözülmüyor mihriban, mihriban
Связали крепко, не развязать, милый, милый
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü
Разлуку считала я хуже смерти, смерти
Görmeyince sezilmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Пока не увижу тебя, не могу дышать, милый, милый, милый
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü
Разлуку считала я хуже смерти, смерти
Görmeyince sezilmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Пока не увижу тебя, не могу дышать, милый, милый, милый
Yar değince kalem elden düşüyor
Когда говорю о тебе, перо из рук выпадает
Gözlerim görmüyor aklım şaşıyor, şaşıyor
Глаза мои не видят, разум мой мутится, мутится
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor
Пламя в лампе дрожит и мерзнет, мерзнет
Aşk kağıda yazılmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Любовь на бумаге не написать, милый, милый, милый
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor
Пламя в лампе дрожит и мерзнет, мерзнет
Aşk kağıda yazılmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Любовь на бумаге не написать, милый, милый, милый
Tabiblerde ilaç yoktur yarama
Нет у лекарей лекарства для моей раны
Aşk değince ötesini arama, arama
Когда говорят о любви, дальше не ищи, не ищи
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama
У всего есть конец, но, но
Aşka hudut çizilmiyor mihriban, mihriban, mihriban
Любви границы не начертить, милый, милый, милый
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama
У всего есть конец, но, но
Aşka hudut çizilmiyor mihriban, mihriban, mihriban
Любви границы не начертить, милый, милый, милый





Writer(s): Abdürrahim Karakoç, Musa Eroğlu


Attention! Feel free to leave feedback.