Lyrics and translation saban Saulic - Ana
I
prebole
majka
sina
И
мать
забудет
о
сыне,
Junak
svoju
ranu
Герой
– о
своей
ране,
Prebolelo
oko
suzu
Засохнет
слеза
в
глазах,
Ja
jos
nisam
Anu
А
я
всё
ещё
помню
Анну.
I
prebole
majka
sina
И
мать
забудет
о
сыне,
Junak
svoju
ranu
Герой
– о
своей
ране,
Prebolelo
oko
suzu
Засохнет
слеза
в
глазах,
Ja
jos
nisam
Anu
А
я
всё
ещё
помню
Анну.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
I
ostavi
miris
ruzu
И
аромат
розы
уйдёт,
Lisce
svoju
granu
Листва
покинет
ветви,
Ostavile
ptice
gnezda
Птицы
оставят
свои
гнёзда,
Ja
jos
nisam
Anu
А
я
всё
ещё
помню
Анну.
I
ostavi
miris
ruzu
И
аромат
розы
уйдёт,
Lisce
svoju
granu
Листва
покинет
ветви,
Ostavile
ptice
gnezda
Птицы
оставят
свои
гнёзда,
Ja
jos
nisam
Anu
А
я
всё
ещё
помню
Анну.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
Ne
nada
se
leto
snegu
Не
ждёт
лето
снега,
Ni
bolesnik
danu
Больной
– рассвета,
Ne
nadam
se
ni
ja
Не
надеюсь
и
я,
Da
cu
sresti
Anu
Что
увижусь
с
тобой,
Анна.
Ne
nada
se
leto
snegu
Не
ждёт
лето
снега,
Ni
bolesnik
danu
Больной
– рассвета,
Ne
nadam
se
ni
ja
Не
надеюсь
и
я,
Da
cu
sresti
Anu
Что
увижусь
с
тобой,
Анна.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
Kad
bih
Anu
preboleo
Если
б
смог
тебя
разлюбить,
Novu
ljubav
sreo
Найти
новую
любовь,
To
bi
bilo
k'o
da
Anu
То
это
значило
бы,
Анна,
Nisam
ni
voleo
Что
и
не
любил
тебя
вовсе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Budimcic, P. Handanovic, Paško Handanović, Pera Budimcic, Saban Saulic
Attention! Feel free to leave feedback.