saban Saulic - Kraljice Srca Moga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation saban Saulic - Kraljice Srca Moga



Перевод добавил(а) Роман Феофилов

Kraljice Srca Moga
Королева моего Сердца
Umoran od noći
Устал от ночей
Slomljen od života
Сломлен Жизнью
Na mome odelu, tragovi od kiše
На моём костюме следы дождя
Javi se, ljubavi, ja ne mogu više
Отзовись, любовь моя, я не могу больше
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери
Ja sam čovek koji kuca
Я- человек, который стучится
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит
Ti kraljice moga srca
Ты королева моего сердца
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери
Ljubavi su mnoge
Много было Любовей
Kroz moj život prošle
Через мою жизнь они прошли
Ali ti si bila jedina i prava
Но ты была единственной и настоящей
Umoran sam, ljubavi, i meni se spava
Я устал, любовь моя и мне хочется спать
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери
Ja sam čovek koji kuca
Я человек, который стучится
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит
Ti kraljice moga srca
Ты королева моего сердца
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери
Tražim te u kući
Ищу тебя в доме
Gde si nekad bila
Где ты когда то была
Prozori su tvoji noćas otvoreni
Твои окна сегодня ночью открыты
Javi se, ljubavi, znaj, teško je meni
Отзовись, любовь моя, знай, мне тяжело
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери
Ja sam čovek koji kuca
Я человек, который стучится
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит
Ti kraljice moga srca
Ты королева моего сердца
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери



saban Saulic - Kraljice Srca Moga

Kraljice Srca Moga
Королева моего сердца
Umoran od noći
Усталый от ночей,
Slomljen od života
Разбитый жизнью,
Na mome odelu, tragovi od kiše
На моём костюме следы дождя.
Javi se, ljubavi, ja ne mogu više
Отзовись, любовь моя, я больше не могу.
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери,
Ja sam čovek koji kuca
Я человек, который стучит,
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет,
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит.
Ti kraljice moga srca
Ты, королева моего сердца,
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери.
Ljubavi su mnoge
Много любовей
Kroz moj život prošle
Прошли через мою жизнь,
Ali ti si bila jedina i prava
Но ты была единственной и настоящей.
Umoran sam, ljubavi, i meni se spava
Я устал, любовь моя, и мне хочется спать.
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери,
Ja sam čovek koji kuca
Я человек, который стучит,
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет,
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит.
Ti kraljice moga srca
Ты, королева моего сердца,
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери.
Tražim te u kući
Ищу тебя в доме,
Gde si nekad bila
Где ты была когда-то.
Prozori su tvoji noćas otvoreni
Твои окна сегодня ночью открыты.
Javi se, ljubavi, znaj, teško je meni
Отзовись, любовь моя, знай, мне тяжело.
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери,
Ja sam čovek koji kuca
Я человек, который стучит,
Verni sluga što te moli
Верный слуга, который тебя умоляет,
Zarobljenik što te voli
Пленник, который тебя любит.
Ti kraljice moga srca
Ты, королева моего сердца,
Otvori mi svoja vrata
Открой мне свои двери.





Writer(s): Mico Vukovic


Attention! Feel free to leave feedback.