Lyrics and translation Sako Polumenta - Brate...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uvijek
dobro
cinio
si
svima
Ты
всегда
всем
делал
добро,
Al
ti
niko
ne
rece
ni
hvala
Но
тебе
никто
даже
спасибо
не
сказал.
Tebi
svjesno
i
dusu
sam
dao
Я
тебе
сознательно
и
душу
отдал,
Sad
umirem,
kada
bi
to
znao
Теперь
умираю,
если
бы
ты
знал.
Zar
ti
da
me
izdas
i
uzmes
mi
sve
Неужели
ты
предашь
меня
и
заберешь
всё,
Zar
ti
ko
me
zivot
poklonih
i
sne
Неужели
ты,
кому
я
жизнь
и
мечты
подарил?
Tugo
moja,
rano
moja
teska
Печаль
моя,
рана
моя
глубокая,
Zivot
brate
bez
tebe
je
greska
Жизнь
без
тебя,
брат,
ошибка
роковая.
Sjecas
li
se
nije
davno
bilo
Помнишь,
как
было
недавно?
Kleo
si
u
djecu
do
groba
Клялся
детьми,
что
будешь
рядом
до
гроба.
Brata
zvao
i
najgoreg
druga
Братом
называл
даже
худшего
друга,
Sad
me
tuga
okova
ko
roba
Теперь
меня
сковала
печаль,
как
оковы
раба.
Tugo
moja,
rano
moja
teska
Печаль
моя,
рана
моя
глубокая,
Zivot
brate
bez
tebe
je
greska
Жизнь
без
тебя,
брат,
ошибка
роковая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Djordje Novkovic
Attention! Feel free to leave feedback.