Sako Polumenta - Medena - translation of the lyrics into German

Medena - Sako Polumentatranslation in German




Medena
Honigsüße
U mojim venama jos tinja sumnje trag
In meinen Adern glimmt noch ein Funke Zweifel
Da l sam ti medena jos kao nekad drag
Ob ich, Honigsüße, dir noch so lieb bin wie einst
Da l su mi sanse makar u pola ko prije
Ob meine Chancen auch nur halb so gut stehen wie früher
Il su me iz tvog srca kise isprale
Oder ob die Regen aus deinem Herzen mich fortgespült haben
Da li je ljubav jos za tebe strana rijec
Ist Liebe für dich noch immer ein Fremdwort
Il te samoca voljeti naucila
Oder hat die Einsamkeit dich lieben gelehrt
Tvoja ljepota hladna plavog glecera
Deine Schönheit, kalt wie ein blauer Gletscher
Kad se na korak taj odlucila
Als du dich zu diesem Schritt entschieden hast
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
Kad srce ni sekund pamet ne slusa
Wenn das Herz nicht eine Sekunde auf den Verstand hört
Eto bas to upravo to
Genau das, genau das
Tu slabost prema tebi osjecam
Diese Schwäche dir gegenüber fühle ich
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
I zamagli ti se u pogledu sve
Und alles vor deinen Augen verschwimmt
Eto to bas to to je taj tren
Genau das, genau das ist der Moment
Zbog kojeg dusa zivi ili mre
Weswegen die Seele lebt oder stirbt
Vrijeme je lopov krade sjecanja od nas
Die Zeit ist ein Dieb, stiehlt uns die Erinnerungen
U sefu srca mog tvoj osmijeh stas i glas
Im Tresor meines Herzens sind dein Lächeln, deine Gestalt und deine Stimme
Da l jos me sretnes barem u ponekom snu
Triffst du mich noch manchmal in deinen Träumen
Il sam ti samo prazan ram u sjecanju
Oder bin ich nur noch ein leerer Rahmen in deiner Erinnerung
Da li je ljubav jos za tebe strana rijec
Ist Liebe für dich noch immer ein Fremdwort
Il te samoca voljeti naucila
Oder hat die Einsamkeit dich lieben gelehrt
Tvoja ljepota hladna plavog glecera
Deine Schönheit, kalt wie ein blauer Gletscher
Kad se na korak taj odlucila
Als du dich zu diesem Schritt entschieden hast
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
Kad srce ni sekund pamet ne slusa
Wenn das Herz nicht eine Sekunde auf den Verstand hört
Eto bas to upravo to
Genau das, genau das
Tu slabost prema tebi osjecam
Diese Schwäche dir gegenüber fühle ich
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
I zamagli ti se u pogledu sve
Und alles vor deinen Augen verschwimmt
Eto to bas to to je taj tren
Genau das, genau das ist der Moment
Zbog kojeg dusa zivi ili mre
Weswegen die Seele lebt oder stirbt
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
Kad srce ni sekund pamet ne slusa
Wenn das Herz nicht eine Sekunde auf den Verstand hört
Eto bas to upravo to
Genau das, genau das
Tu slabost prema tebi osjecam
Diese Schwäche dir gegenüber fühle ich
Kad zabole usne i dusa i tijelo
Wenn die Lippen, die Seele und der Körper schmerzen
I zamagli ti se u pogledu sve
Und alles vor deinen Augen verschwimmt
Eto to bas to to je taj tren
Genau das, genau das ist der Moment
Zbog kojeg dusa zivi ili mre
Weswegen die Seele lebt oder stirbt





Writer(s): Zeljko Banic


Attention! Feel free to leave feedback.