Lyrics and translation Sako Polumenta - Otkud' ti pravo
Otkud
ti
pravo
da
me
bolom
nagradiš
Откуда
у
тебя
право
наградить
меня
болью
Po
mome
srcu
ruže
tuge
sadiš
В
моем
сердце
Розы
печали
ты
сажаешь
Po
kojem
zakonu
to
meni
sudiš
По
какому
закону
ты
судишь
меня
Kad
sve
uzimaš,
a
ništa
ne
nudiš
Когда
вы
берете
все
и
ничего
не
предлагаете
Nemaš
ti
prava
da
mi
snove
uništiš
Ты
не
имеешь
права
разрушать
мои
мечты
Na
mome
nebu
zvijezde
nade
gasiš
На
моем
небе
звезды
надежды
гаснут
Nisi
mi
ti
ni
zrno
sreće
donijela
Ты
не
принес
мне
ни
капли
счастья
Da
bi
planinu
od
mene
ponijela
Чтобы
взять
гору
от
меня
A
priznajem,
bio
sam
kod
očiju
slijep
И
я
признаю,
я
был
на
глазах
слепым
I
nije
mi
padalo
to
na
pamet
И
мне
это
не
приходило
в
голову
Da
sa
mnom
si
samo
iz
koristi
Что
со
мной
ты
только
из
пользы
Bio
sam
lud
od
ljubavi
Я
был
без
ума
от
любви
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Nemaš
ti
prava
da
mi
snove
uništiš
Ты
не
имеешь
права
разрушать
мои
мечты
Na
mome
nebu
zvijezde
nade
gasiš
На
моем
небе
звезды
надежды
гаснут
Po
kojem
zakonu
to
meni
sudiš
По
какому
закону
ты
судишь
меня
Kad
sve
uzimaš,
a
ništa
ne
nudiš
Когда
вы
берете
все
и
ничего
не
предлагаете
A
priznajem,
bio
sam
kod
očiju
slijep
И
я
признаю,
я
был
на
глазах
слепым
I
nije
mi
padalo
to
na
pamet
И
мне
это
не
приходило
в
голову
Da
sa
mnom
si
samo
iz
koristi
Что
со
мной
ты
только
из
пользы
Bio
sam
lud
od
ljubavi
Я
был
без
ума
от
любви
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Nisi
ti
neko
zbog
Ты
не
кто-то
из-за
Kog
mi
vrijedi
umrijeti
Кто
стоит
мне
умереть
Niti
poslednju
suzu
u
bolu
pustiti
И
не
пролить
последнюю
слезу
от
боли
Nisi
ti
žena
ta
što
bi
ruku
pružila
Не
ты,
женщина,
протягиваешь
руку
Kad
bi
me
ranjenog
Если
бы
я
был
ранен
Na
svom
pragu
vidjela
На
своем
пороге
увидел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Branislav Samardzic, Dragan Struja Kovacevic
Attention! Feel free to leave feedback.