Lyrics and translation Škwor - Máme Tu Problém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máme Tu Problém
У нас проблема
Máme
co
dělat,
aby
jsme
nepodlehli
chtíči
Нам
приходится
бороться,
чтобы
не
поддаться
соблазну
Jednou
sklouzneš
a
už
to
fičí
Один
раз
сорвешься,
и
всё,
понеслось
U
ženský
je
to
mnohem
prudší
sráz
У
женщин
это
гораздо
более
крутой
обрыв
Nejdřív
se
zdrží
dýl
v
práci
Сначала
задерживается
на
работе
Doma
hopsá
na
míči
Дома
скачет
на
фитболе
Ležíš
na
kanapi,
výčitky,
je
to
tu
zas
Лежу
на
диване,
угрызения
совести,
опять
всё
сначала
Dávno
nejsi
ten,
kvůli
komu
ladí
formu
a
vosí
pas
Давно
я
уже
не
тот,
ради
кого
ты
поддерживала
форму
и
осиную
талию
Máme
tu
problém,
když
holka
přestane
bejt
hodná
У
нас
проблема,
когда
девушка
перестает
быть
хорошей
Naoko
věrná
a
čistá
jako
lilie
bílý
На
вид
верная
и
чистая,
как
белая
лилия
Jen
kdyby
takový
na
chvíli
byly
Если
бы
такими
хоть
ненадолго
были
To
si
pak
kalich
bolestí
vypiješ
až
do
dna
Тогда
чашу
страданий
испьешь
до
дна
Pak
už
nic
nemáš
kromě
dětí,
ty
ti
naštěstí
zbyly
Потом
у
тебя
ничего
не
остается,
кроме
детей,
они,
к
счастью,
остались
Jsou
to
tvoje
milovaný
víly
Они
мои
любимые
феи
Atmosféra
houstne,
není
daleko
k
hádce
Атмосфера
накаляется,
недалеко
до
ссоры
Rozum
zůstal
stát
asi
někde
v
dálce
Разум
остался
где-то
далеко
Později
nebo
dřív,
už
nejde
ani
sdílet
jeden
dům
Рано
или
поздно,
уже
нельзя
делить
один
дом
Dalších
otázek
pár,
otlučenej
stůl
Еще
несколько
вопросов,
разбитый
стол
Děti
stresovaný,
pravdy
jenom
půl
Дети
в
стрессе,
знают
только
половину
правды
Ať
už
to
proboha
skončí
Пусть
это,
наконец,
закончится
Nemá
to
cenu,
hoď
to
psům
Это
бессмысленно,
брось
это
всё
к
чертям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Hrdlicka
Attention! Feel free to leave feedback.