Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nech Si Zdát
Lass dir träumen
A
tak
čas
běží
den
za
dnem
Und
so
vergeht
die
Zeit
Tag
für
Tag
Na
ničem
už
se
neshodnem
Wir
sind
uns
über
nichts
mehr
einig
Láska
jak
smetí
do
kouta
letí
Die
Liebe
fliegt
wie
Müll
in
die
Ecke
Často
mi
říkáš
jak
smutno
je
ti
Oft
sagst
du
mir,
wie
traurig
du
bist
Rozum
a
víra
scházej
nám
Vernunft
und
Glaube
fehlen
uns
Jinej
ti
postel
zahřejvá
Ein
anderer
wärmt
dir
das
Bett
Tak
jakym
právem
mi
vyčítáš,
Mit
welchem
Recht
wirfst
du
mir
also
vor,
Že
za
to
můžu
právě
já
Dass
gerade
ich
daran
schuld
bin
Nech
si
do
nocí
zdát
sny
růžový
Lass
dir
nachts
rosarote
Träume
träumen
Ta
chvíle
se
ti
vrátí
Dieser
Moment
wird
zu
dir
zurückkehren
Zejtra
budem
tu
stát,
kdo
z
nás
to
ví
Morgen
werden
wir
hier
stehen,
wer
von
uns
weiß
das
schon
A
náš
čas
se
nám
krátí,
to
víš
Und
unsere
Zeit
wird
knapp,
das
weißt
du
Už
se
to
řeší
před
soudem
Es
wird
schon
vor
Gericht
verhandelt
Čeká
se,
jak
se
rozhodnem
Man
wartet
darauf,
wie
wir
uns
entscheiden
Padaj
tu
věty,
čí
budou
děti,
čí
bude
váza
pod
voknem
Hier
fallen
Sätze,
wem
die
Kinder
gehören,
wem
die
Vase
unterm
Fenster
gehört
Rozum
a
víra
scházej
nám
Vernunft
und
Glaube
fehlen
uns
Jinej
ti
postel
zahřejvá
Ein
anderer
wärmt
dir
das
Bett
Tak
jakym
právem
mi
vyčítáš,
Mit
welchem
Recht
wirfst
du
mir
also
vor,
Že
za
to
můžu
právě
já
Dass
gerade
ich
daran
schuld
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Hrdlička
Attention! Feel free to leave feedback.