Lyrics and translation Škwor - Nemám Rád
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Němí
jako
hejna
ryb
Mute
as
schools
of
fish
Úplný
ticho,
klid,
tam,
kde
maj
padat
skály
Absolute
peace
and
quiet,
where
boulders
should
fall
Zřejmě
jsme
si
dali
slib
We
probably
made
a
pact
Do
ohně
nefoukej,
nebo
se
spálíš
Don't
fan
the
flames,
or
you'll
get
burned
Impulsivně
jako
psi
Impulsively
like
dogs
Hloupej
strach
z
neznámýho
cíle
před
sebou
Stupid
fear
of
the
unknown
destination
ahead
Přepadaj
nás
divný
sny
Overtaken
by
strange
dreams
Zdolat
tuhle
pouť,
kde
žádný
stopy
nevedou
To
conquer
this
pilgrimage,
where
no
tracks
lead
Nemám
rád,
bejt
jako
lovná
zvěř
s
poraněnou
míchou
I
hate
being
like
game
with
a
wounded
spinal
cord
Nemám
rád,
to
když
ztratíš
ksicht
I
hate
it
when
you
lose
face
Tak
už
to
nikdy
nevrátíš
You'll
never
get
it
back
Nemám
rád,
jen
se
zabejvat
intrikama,
pýchou
I
hate
only
dealing
with
intrigues
and
pride
Nemám
rád,
tuhle
otřepanou
větu
I
hate
that
hackneyed
phrase
Za
svoje
chyby
zaplatíš
You
pay
for
your
mistakes
Život
už
je
takovej
Life
is
like
that
Jiný
místa
a
čas,
ale
scénáře
jsou
stejný
Different
places
and
times,
but
the
scenarios
are
the
same
Jiný
šance
nebudou,
času
nezbejvá
There
won't
be
other
chances,
time
is
running
out
Tak,
kde
jsou
boží
mlejny
So,
where
are
God's
mills?
Vedeme
jen
marnej
boj
We're
only
fighting
a
futile
battle
Gesta
hrdinů,
co
nechtěj
zbraně
skrejvat
víc
Gestures
of
heroes
who
don't
want
to
hide
their
weapons
anymore
Nebezpečnej
včelí
roj
A
dangerous
swarm
of
bees
Konec
snů
a
nezbyde
nic
Dreams
end
and
nothing
remains
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Hrdlicka, Tomas Kmec
Attention! Feel free to leave feedback.