Škwor - Tit-a-Nic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Škwor - Tit-a-Nic




Tit-a-Nic
Титаник
Snad bouři uniknem
Может, шторм этот переживем,
Na tom se snad shodnem
На том с тобой, любимая, сойдемся.
Tahle cesta parníkem
Эта поездка на пароходе,
Máme velkej problém
Вижу, большая проблема.
Loď se houpá, voda stoupá
Корабль качается, вода прибывает,
Nad Tatrou se blýská
Над Татрами молнии сверкают.
Naše láska je tak hloupá
Наша любовь такая глупая,
Tak proč to neodpískám
Так почему я не откажусь от нее?
Lodivod vstoupil, letmo pozdravil
Капитан вошел, мимолетно поздоровался,
Voda je v kajutách
Вода уже в каютах.
Kdyby to šlo, jinej kurz bych nastavil
Если бы мог, другой курс бы проложил,
Ale jinak žádnej strach
Но пока без паники, милая.
To se mi snad jenom zdá
Мне это, наверное, только кажется,
Trpím mořskou nemocí
Страдаю морской болезнью.
A přijde chvíle zlá
И когда настанет злой час,
Nebude nám pomoci
Нам не будет помощи.
Kdo tu vodu zastaví
Кто эту воду остановит,
Jak to tady zvládnem
Как мы с этим справимся?
Teď mrzí, že vůl
Теперь жалею, что я, дурак,
Nejel radši vlakem
Не поехал лучше поездом.
Lodivod vstoupil, letmo pozdravil
Капитан вошел, мимолетно поздоровался,
Voda je v kajutách
Вода уже в каютах.
Kdyby to šlo, jinej kurz bych nastavil
Если бы мог, другой курс бы проложил,
Ale jinak žádnej strach
Но пока без паники, родная.
V týhletý chvíli nás nic nezlomí
В этот момент нас ничто не сломит,
Kromě vody studený
Кроме холодной воды.
není čas na ňáký proslovy
Уже нет времени на какие-то речи,
Tak vám přeju klid a mír
Так что желаю тебе покоя и мира.





Writer(s): Petr Hrdlička, Tomáš Kmec


Attention! Feel free to leave feedback.